中世紀的伊斯蘭科學(xué)院——智慧館
來源:
時間:2009-11-23
點擊:
我來說兩句
智慧館(Baytal- Hikmah) 中世紀阿拉伯阿拔斯王朝在巴格達建立的全國性的綜合學(xué)術(shù)機構(gòu)。亦稱益智宮、哲理大學(xué)。由翻譯局、科學(xué)院和圖書館等機構(gòu)組成。
它是哈里發(fā)馬蒙(813—833在位)為組織領(lǐng)導(dǎo)全國的翻譯運動及學(xué)術(shù)研究活動,在哈里發(fā)曼蘇爾和哈倫·拉希德時期所設(shè)的宮廷翻譯研究機構(gòu)和皇家圖書館的基礎(chǔ)上,約于830年正式創(chuàng)建,成為伊斯蘭世界第一所國家級的綜合性學(xué)術(shù)機構(gòu)及高等教育學(xué)府。其領(lǐng)導(dǎo)人均由學(xué)識淵博、造詣很深的學(xué)者擔(dān)任。
著名的基督教醫(yī)學(xué)家和翻譯家葉海亞·伊本·馬賽維(777—857)被馬蒙任命為第一任館長。景教徒的翻譯家和學(xué)者侯奈因·伊本·易司哈格(809—873)被任命為翻譯局局長,譽為“翻譯家的長老”。著名的穆斯林數(shù)學(xué)家和天文學(xué)家花剌子密(780一約850)也擔(dān)任過圖書館的館長和天文臺長。馬蒙在學(xué)術(shù)上采取大力倡導(dǎo)贊助、相容并蓄和學(xué)術(shù)爭鳴的方針,用重酬從各地聘請數(shù)十名學(xué)識淵博的學(xué)者和翻譯家,在智慧館從事譯述和研究。其中有阿拉伯人,也有非阿拉伯人;有穆斯林,也有基督、猶太、薩比和襖教徒。
智慧館創(chuàng)建200多年來,為阿拉伯一伊斯蘭學(xué)術(shù)文化的繁榮與發(fā)展作出了巨大貢獻。主要是:
(1)將古希臘科學(xué)文化遺產(chǎn)從即將斷送殆盡的環(huán)境中拯救、挖掘出來,從各地搜集了數(shù)百種古希臘哲學(xué)和科學(xué)著作的原本和手抄本,并加以整理、校勘和收藏。為了搜集珍本和校勘寫本,馬蒙先派翻譯家薩拉姆到君士坦丁堡拜占廷皇帝宮廷重金索取希臘語著作珍本,后又派侯奈因遍訪伊拉克、敘利亞和埃及等地征集古籍。智能館的圖書館收藏有希臘語、古敘利亞語、波斯語、希伯來語、奈伯特語、梵語、阿拉伯語等有關(guān)哲學(xué)、自然科學(xué)、人文科學(xué)、文學(xué)及語言學(xué)的原本和手抄本數(shù)萬冊,為學(xué)者進行翻譯、研究和教學(xué)提供了大量珍貴文獻。
(2)智慧館創(chuàng)立后,將翻譯工作集中到翻譯局進行,使翻譯運動進入高潮。翻譯局的學(xué)者多通曉幾種語言,既是翻譯家,又是研究工作者。他們將100多種古希臘、波斯和印度的學(xué)術(shù)古籍進行了譯述,并對早期已譯出的有關(guān)著作進行了校正、修改和重譯工作。在翻譯的同時,還作了大量校勘、注釋、質(zhì)疑、補正、摘要、評論等方面的工作,借題發(fā)揮了自己的創(chuàng)見;對經(jīng)過多次轉(zhuǎn)譯而曲解了原意的著作,經(jīng)過??备淖g恢復(fù)了原著本來的面目。據(jù)統(tǒng)計,翻譯局將各門學(xué)科譯成阿拉伯語的名著有數(shù)百部之多。其中,從希臘語譯過來的,包括亞里士多德、柏拉圖、希波克拉底、蓋倫、歐幾里德、托勒密、克羅丟、普林尼、普羅提諾等希臘著名哲學(xué)家、醫(yī)學(xué)家、數(shù)學(xué)家、天文學(xué)家的著作l00多部;從波斯語翻譯過來的有關(guān)歷史、語言、文學(xué)方面的作品約20部;從印度梵語翻譯過來的有關(guān)醫(yī)學(xué)、天文學(xué)、數(shù)學(xué)方面的著作約30部;從奈伯特語翻譯過來的有關(guān)農(nóng)業(yè)、園藝方面的著作約20部;此外,從古敘利亞語、希伯來語翻譯過來的有關(guān)文學(xué)、藝術(shù)和科技方面的著作也有幾十部。
(3)智慧館經(jīng)常舉行各種學(xué)科的學(xué)術(shù)報告會和辯論會,內(nèi)容涉及哲學(xué)、宗教學(xué)、天文學(xué)、醫(yī)學(xué)和文學(xué)等領(lǐng)域。辯論會上,各派暢所欲言,各抒己見,自由探討的學(xué)術(shù)氣氛十分濃厚。據(jù)史載,智慧館曾舉行過一次有關(guān)基督教和伊斯蘭教的神學(xué)辯論會,馬蒙以學(xué)者身份出席了這次學(xué)術(shù)活動?;浇讨鹘涛鳛醵潘箍犊愒~,毫不隱諱地闡述與伊斯蘭教義相悖的觀點,馬蒙及伊斯蘭教學(xué)者對其并不介意,只是以平等的態(tài)度發(fā)表自己的意見。智慧館還獎勵學(xué)者著書立說,對其成果酬以重金。
(4)智慧館也是培養(yǎng)人材的中心。該館附設(shè)有天文臺、醫(yī)學(xué)及天文學(xué)學(xué)校。各地學(xué)生負笈慕名到智慧館拜著名學(xué)者為師,學(xué)習(xí)各科知識。一些著名學(xué)者游學(xué)到巴格達,如哲學(xué)家肯迪、文學(xué)家賈希茲、歷史地理學(xué)家麥斯歐迪、數(shù)學(xué)家花刺子密等曾在智慧館教授高級課程。智慧館培養(yǎng)的學(xué)生,成績優(yōu)良,博學(xué)多才,學(xué)者和翻譯家輩出,提高了帝國的科學(xué)文化水平。伊斯蘭教的宗教學(xué)科,也借助翻譯運動,吸收了大量外來的思想資料。l065一l067年,塞爾柱王朝宰相尼扎姆·穆勒克在巴格達創(chuàng)建尼采米亞大學(xué)后,智慧館并入該校,仍為伊斯蘭學(xué)術(shù)中心。后世學(xué)者譽智慧館為中世紀阿拉伯“科學(xué)的源泉,智慧的寶庫,學(xué)者的圣殿”。