論承受不幸
來源:
時(shí)間:2009-11-20
點(diǎn)擊:
我來說兩句
1、穆圣說:“忍耐在于遭到第一次打擊之際。”
2 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ لَوْ كَانَ الصَبْرُ رَجُلًا لَكَانَ رَجُلا كَرِيمًا ] .
2、穆圣說:“假設(shè)忍耐變成一個(gè)人,那么他是一個(gè)最寬容的男性。”
3 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ إِذَا أَحَبَّ اللهُ عَبْدًا ابْتَلاهُ بِبَلاءٍ لا دَوَاءَ لَه فَإِنْ صَبَرَ اجْتَبَاهُ وَإِنْ رَضِىَ اصْطَفَاهُ ] .
3、穆圣說:“真主喜歡某人時(shí),會(huì)以天災(zāi)考驗(yàn)他。如果他承受住了,真主就選中了他;如果他愿意(承受這一考驗(yàn)),就更被真主所選中了。”
4 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ مَا تَجَرَّعَ عَبْدٌ جَرْعَةً أَفْضَلَ عِنْدَ اللهِ مِن جَرْعَةٍ غِيظَ كَظْمُهَا ابْتِغَاءَ وَجْهِ اللهِ تَعَالَى ] .
4、穆圣說:“誰為尋求真主喜悅而壓住氣憤,在真主看來,那是進(jìn)入腹中的最好的。”
5 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ الصَبْرُ وَصِيَّةٌ مِن وَصَايَا اللهِ تَعَالَى فِي أَرْضِهِ مَنْ حَفِظَهَا نَجَا وَمَن ضَيَّعَهَا هَلَكَ ] .
5、穆圣說:“忍耐是真主對(duì)大地的一種囑托。身體履行的人已經(jīng)成功了;放棄這一囑托者則倒霉了。”
6 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ أَوْحَى اللهُ تَعَالَى إِلَى مُوسَى بْنِ عَمْرَانَ عَلَيْهِمَا السَلامُ : يَا مُوسَى مَن لَمْ يَرْضِ بِقَضَائِي وَلَمْ يَصْبِرْ عَلَى بَلائِي وَلَمْ يَشْكُرْ نِعْمَائِي فَلْيَخْرُجْ مِن بَيْنِ أَرْضِي وَسَمَائِي وَلْيَطْلُبْ لَهُ رَبًّا سِوَايَ ] .
6、穆圣說:“真主啟示穆薩圣人說,穆薩啊!凡是不愿意(接受)我的律例,無法忍受我的考驗(yàn),不感謝我的恩典者,讓他離開我的天地吧!讓他去追求我以外的主宰吧!”
7 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ الصَبْرُ عِنْدَ الْمُصِيبَةِ بِتِسْعِمِائَةِ دَرْجَةٍ ] .
7、穆圣說:“在遭不幸時(shí)加以忍耐者,他將獲得九百個(gè)品位。”
8 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ صَبْرُ سَاعَةٍ خَيْرٌ مِنَ الدُنْيَا وَمَا فِيْهَا ] .
8、穆圣說:“忍耐一陣子勝于現(xiàn)世的全部。”
9 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ الصَبْرُ عَلَى أَرْبَعَةِ أَوْجُهٍ : صَبْرٌ عَلَى الْفَرَائِضِ وَصَبْرٌ عَلَى الْمُصِيبَةِ وَصَبْرٌ عَلَى أَذَى النَاسِ وصَبْرٌ عَلَى الْفَقْرِ , فَالصَبْرُ عَلَى الْفَرَائِضِ تَوْفِيقٌ وَالصَبْرُ عَلَى أَذَى النَاسِ مَحَبَّةٌ وَالصَبْرُ عَلَى الْفَقْرِ رِضَا اللهِ تَعَالَى ] .
9、穆圣說:“忍耐有四個(gè)方面:對(duì)主命的堅(jiān)韌;對(duì)不幸的忍耐;遭人傷害時(shí)的忍耐;貧窮時(shí)的忍耐。對(duì)主命的堅(jiān)韌是真主的恩典;對(duì)不幸的忍耐是有報(bào)酬的;遭人傷害時(shí)的承受是真主喜愛的標(biāo)志;貧窮時(shí)的忍受是真主的喜悅。”
10 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – :
[ إِذَا حَدَثَ عَلَى عَبْدٍ مُصِيبَةٌ فِي بَدَنِهِ أَوْ مَالِهِ أَوْ وَلَدِهِ فَاسْتَقْبَلَ ذَلِكَ بِصَبْرٍ جَمِيلٍ اسِتَحْيَا اللهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَنْ يَنْصَبَ لَهُ مِيزَانًا أَوْ يُنْشِرَ لَهُ دِيـوَانًا ] .
10、穆圣說:“如果某人的身體、財(cái)產(chǎn)和兒女受到傷害時(shí),而他以良好的耐性對(duì)待之,那么在復(fù)生日,真主就不會(huì)用稱盤和功過薄來清算他。”