一 |
信道的人們??!你們當(dāng)履行各種約言。除將對你們宣讀者外,準(zhǔn)許你們吃一切牲畜,但受戒期間,或在禁地境內(nèi),不要獵取飛禽走獸。真主必定判決他所欲判決的。 |
二 |
信道的人們?。∧銈儾灰C瀆真主的標(biāo)識和禁月,不要侵犯作犧牲用的牲畜,不要破壞那些牲畜的項圈,不要傷害朝覲禁寺以求主的恩惠和喜悅的人。當(dāng)你們開戒的時候,可以打獵。有人曾阻止你們進禁寺,你們絕不要為怨恨他們而過分。你們當(dāng)為正義和敬畏而互助,不要為罪惡和橫暴而互助。你們當(dāng)敬畏真主,因為真主的刑罰確是嚴(yán)厲的。 |
三 |
禁止你們吃自死物、血液、豬肉,以及誦非真主之名而宰殺的、勒死的、捶死的、跌死的、抵死的、野獸吃剩的動物,但宰后才死的,仍然可吃;禁止你們吃在神石上宰殺的;禁止你們求簽,那是罪惡。今天,不信道的人,對于﹙消滅﹚你們的宗教已經(jīng)絕望了,故你們不要畏懼他們,你們當(dāng)畏懼我。今天,我已為你們成全你們的宗教,我已完成我所賜你們的恩典,我已選擇伊斯蘭做你們的宗教。凡為饑荒所迫,而無意犯罪的,﹙雖吃禁物,毫無罪過﹚,因為真主確是至赦的,確是至慈的。 |
四 |
他們問你準(zhǔn)許他們吃甚么,你說:「準(zhǔn)許你們吃一切佳美的食物,你們曾遵真主的教誨,而加以訓(xùn)練的鷹犬等所為你們捕獲的動物,也是可以吃的;你們放縱鷹犬的時候,當(dāng)誦真主之名,并當(dāng)敬畏真主。真主確是清算神速的。」 |
五 |
今天,準(zhǔn)許你們吃一切佳美的食物;曾受天經(jīng)者的食物,對于你們是合法的;你們的食物,對于他們世是合法的。信道的自由女,和曾受天經(jīng)的自由女,對于你們都是合法的,如果你們把他們的聘儀交給她們,但你們應(yīng)當(dāng)是貞節(jié)的,不可是淫蕩的,也不可是有情人的。誰否認(rèn)正信,誰的善功,確已無效了;他在后世,是虧折的人。 |
六 |
信道的人們?。‘?dāng)你們起身去禮拜的時候,你們當(dāng)洗臉和手,洗至于手肘,當(dāng)摩頭,當(dāng)洗腳,洗至兩踝。如果你們是不潔的,你們就當(dāng)洗周身。如果你們害病或旅行,或從廁所來,或與婦女交接,而得不到水,你們就當(dāng)趨向清潔的地面,而用一部分土摩臉和手。真主不欲使你們煩難,但他欲使你們清潔,并完成他所賜你們的恩典,以便你們感謝。 |
七 |
你們當(dāng)銘記真主所賜你們的恩典,和他與你們所締的盟約;當(dāng)時,你們曾說:「我們聽從了。」你們當(dāng)敬畏真主。真主確是全知心事的。 |
八 |
信道的人們??!你們當(dāng)盡忠報主,當(dāng)秉公作證,你們絕不要因為怨恨一伙人而不公道,你們當(dāng)公道,公道是最近于敬畏的。你們當(dāng)敬畏真主。真主確是徹知你們的行為的。 |
九 |
信道而且行善的人,真主應(yīng)許他們得享赦宥和重大的報酬。 |
一零 |
不信道而且否認(rèn)我的跡象的人,是火獄的居民。 |
一一 |
信道的人們啊!你們當(dāng)銘記真主所賜你們的恩典。當(dāng)時,有一伙人欲對你們施展武力,但真主為你們抵御他們的武力;你們當(dāng)敬畏真主。教信士們只信托真主。 |
一二 |
真主與以色列的后裔確已締約,并從他們中派出十二個首領(lǐng)。真主說:「我確與你們同在。如果你們謹(jǐn)守拜功,完納天課,確信我的眾使者,并協(xié)助他們,并以善債借給真主,我必勾銷你們的罪惡,我必讓你們進入下臨諸河的樂園。此后,誰不信道,誰已迷失了正路?!?/td>
|
一三 |
只為他們破壞盟約,我棄絕了他們,并使他們的心變成堅硬的;他們篡改經(jīng)文,并拋棄自己所受的一部分勸戒。除他們中的少數(shù)人外,你常常發(fā)見他們奸詐,故你當(dāng)饒恕他們,原諒他們。真主確是喜愛行善者的。 |
一四 |
自稱基督教徒的人,我曾與他們締約,但他們拋棄自己所受的一部分勸戒,故我使他們互相仇恨,至于復(fù)活日。那時,真主要把他們的行為告訴他們。 |
一五 |
信奉天經(jīng)的人啊!我的使者確已來臨你們,他要為你們闡明你們所隱諱的許多經(jīng)文,并放棄許多經(jīng)文,不加以揭發(fā)。有一道光明,和一部明確的經(jīng)典,確已從真主降臨你們。 |
一六 |
真主要借這部經(jīng)典指引追求其喜悅的人走上平安的道路,依自己的意志把他們從重重黑暗引入光明,并將他們引入正路。 |
一七 |
妄言真主就是麥爾彥之子麥西哈的人,確已不信道了。你說:「如果真主欲毀滅麥西哈和他的母親麥爾彥,以及大地上的一切人,那么,誰能干涉真主-絲毫呢?」天地萬物的國權(quán),只是真主的,他創(chuàng)造他所欲創(chuàng)造的。真主對于萬事是全能的。 |
一八 |
猶太教徒和基督教徒都說:「我們是真主的兒子,是他心愛的人?!鼓阏f:「他為甚么要因你們的罪過而懲治你們呢?」其實,你們是他所創(chuàng)造的人。他要赦宥誰,就赦宥誰;要懲罰誰,就懲罰誰。天地萬物的國權(quán),只是真主的;他是最后的歸宿。 |
一九 |
信奉天經(jīng)的人呀!在眾天使﹙的統(tǒng)道﹚中斷之后,我的使者確已來臨你們,為你們闡明教義,以免你們將來說:「沒有任何報喜者和警告者來臨我們。」一個報喜者和警告者,確已來臨你們了。真主對于萬事是全能的。 |
二零 |
當(dāng)時,穆薩對他的宗族說:「我的宗族呀!你們當(dāng)記憶真主所賜你們的恩典,當(dāng)時,他在你們中派遣許多先知,并使你們?nèi)巳俗灾鳎野褯]有給過全世界任何人的﹙恩典﹚給了你們。 |
二一 |
我的宗族呀!你們當(dāng)進真主所為你們注定的圣地,你們不可敗北;否則,你們要變成虧折的人?!?/td>
|
二二 |
他們說:「穆薩呀!圣地中,的確有一個強大的種族,我們絕不進去,直到他們出來。如果他們出來,我們必定進去?!?/td>
|
二三 |
敬畏者當(dāng)中有兩個人,曾蒙真主的恩惠,他們倆說:「你們從城門進攻他們吧!你們攻進城門的時候,必能戰(zhàn)勝他們。你們只應(yīng)該信托真主,如果你們是信士的話?!?/td>
|
二四 |
他們說:「穆薩??!他們在圣地的期間,我們絕不進去。你和你的主去作戰(zhàn)吧!我們必定要坐在這里。」 |
二五 |
他說:「我的主?。〕易约汉臀腋绺缤?,我不能作主,我求你使我們和犯罪的民眾分開。」 |
二六 |
真主說:「在四十年內(nèi),他們不得進入圣地,他們要漂泊在曠野;故你不要哀悼犯罪的民眾?!?/td>
|
二七 |
你當(dāng)如實地對他們講述阿丹的兩個兒子的故事。當(dāng)時,他們倆各獻一件供物,這個的供物被接受了,那個的供物未被接受。那個說:「我必殺你?!惯@個說:「真主只接受敬畏者的供物。 |
二八 |
如果你伸手來殺我,我絕不伸手去殺你;我的確畏懼真主——全世界的主。 |
二九 |
我必定要你擔(dān)負(fù)殺我的罪責(zé),和你原有的罪惡,你將成為火獄的居民。這是不義者的報酬?!?/td>
|
三零 |
他的私欲攛掇他殺他的弟弟。故他殺了他之后,變成了虧折的人。 |
三一 |
真主使一只烏鴉來掘地,以便指示他怎樣掩埋他弟弟的尸體。他說:「傷哉!我怎不能像這只烏鴉那樣,把我弟弟的尸體掩埋起來呢?」于是,他變成悔恨的人。 |
三二 |
因此,我對以色列的后裔以此為定制:除因復(fù)仇或平亂外,凡枉殺一人的,如殺眾人;凡救活一人的,如救活眾人。我的眾使者,確已昭示他們許多跡象。此后,他們中許多人,在地方上確是過分的。 |
三三 |
敵對真主和使者,而且擾亂地方的人,他們的報酬,只是處以死刑,或釘死在十字架上,或把手腳交互著割去,或驅(qū)逐出境。這是他們在今世所受的凌辱;他們在后世,將受重大的刑罰。 |
三四 |
惟在你們能懲罰他們之前已經(jīng)悔罪的人,你們須知真主對于他們是至赦的,是至慈的。 |
三五 |
信道的人們??!你們當(dāng)敬畏真主,當(dāng)尋求親近真主的媒介,當(dāng)為主道而奮斗,以便你們成功。 |
三六 |
不信道的人,假如大地上的一切都?xì)w他們所有,再加上同樣的一份,而用全部財產(chǎn)去贖取復(fù)活日的刑罰;那么,他們的贖金不蒙接受,他們將受痛苦的刑罰。 |
三七 |
他們想從火獄里出來,但他們絕不得出來,他們將受永恒的刑罰。 |
三八 |
偷盜的男女,你們當(dāng)割去他們倆的手,以報他們倆的罪行,以示真主的懲戒。真主是萬能的,是至睿的。 |
三九 |
誰在不義之后悔罪自新,真主必赦宥誰。真主確是至赦的,確是至慈的。 |
四零 |
難道你不知道嗎?真主有天地的國權(quán),他要懲罰誰,就懲罰誰;要赦宥誰,就赦宥誰。真主對于萬事是全能的。 |
四一 |
使者??!那些口稱信道,而內(nèi)心不信的人,和原奉猶太教的人,他們中都有爭先叛道的人,你不要為他們的叛道而憂愁。﹙他們﹚是為造謠而傾聽﹙你的言論﹚的,是替別的民眾而探聽﹙消息﹚的,那些民眾,沒有來看你,他們篡改經(jīng)文,他們說:「如果給你們這個﹙判決﹚,你們就可以接受;如果不給你們這個,就慎勿接受?!拐嬷饕獞土P誰,你絕不能為誰干涉真主一絲毫。這等人,真主不欲洗滌他們的心;他們在今世要受凌辱,在后世要受重大的刑罰。 |
四二 |
﹙他們﹚是為造謠而傾聽﹙你的言論﹚的,是吞食賄賂的。當(dāng)他們來訪問你的時候,你可以給他們判決,或拒絕他們。如果你拒絕他們,他們絕不能傷害你一絲毫。如果你給他們判決,你當(dāng)秉公判決。真主確是喜愛公道者的。 |
四三 |
他們有《討拉特》,其中有真主的律例,怎么還要請你判決,而后又違背你的判決呢?這等人,絕不是信士。 |
四四 |
我確已降示《討拉特》,其中有向?qū)Ш凸饷?,歸順真主的眾先知,曾依照它替猶太教徒進行判決,一般明哲和博士,也依照他們所奉命護持的天經(jīng)而判決,并為其見證,故你們不要畏懼人,當(dāng)畏懼我,不要以我的跡象去換取些微的代價。誰不依照真主所降示的經(jīng)典而判決,誰是不信道的人。 |
四五 |
我在《討拉特》中對他們制定以命償命,以眼償眼,以鼻償鼻,以耳償耳,以牙償牙;-切創(chuàng)傷,都要抵償。自愿不究的人,得以抵償權(quán)自贖其罪愆。凡不依真主所降示的經(jīng)典而判決的人,都是不義的。 |
四六 |
我在眾使者之后續(xù)派麥爾彥之子爾撒以證實在他之前的《討拉特》,并賞賜他《引支勒》,其中有向?qū)Ш凸饷鳎茏C實在他之前的《討拉特》,并作敬畏者的向?qū)Ш蛣裰G。 |
四七 |
信奉《引支勒》的人,當(dāng)依真主在《引支勒》中所降示的律例而判決。凡不依真主所降示的經(jīng)典而判決的人,都是犯罪的。 |
四八 |
我降示你這部包含真理的經(jīng)典,以證實以前的一切天經(jīng),而監(jiān)護之。故你當(dāng)依真主所降示的經(jīng)典而為他們判決,你不要舍棄降臨你的真理而順從他們的私欲。我已為你們中每一個民族制定一種教律和法程。如果真主意欲,他必使你們變成一個民族。但他把你們分成許多民族,以便他考驗?zāi)銈兡懿荒茏袷厮n予你們的教律和法程。故你們當(dāng)爭先為善。你們?nèi)w都要歸于真主,他要把你們所爭論的是非告訴你們。 |
四九 |
你當(dāng)依真主所降示的經(jīng)典而替他們判決,你不要順從他們的私欲,你當(dāng)謹(jǐn)防他們引誘你違背真主所降示你的一部分經(jīng)典。如果他們違背正道,那末,你須知真主欲因他們的一部分罪過,而懲罰他們。有許多人,確是犯罪的。 |
五零 |
難道他們要求蒙昧?xí)r代的律例嗎?在確信的民眾看來,有誰比真主更善于判決呢? |
五一 |
信道的人們?。∧銈儾灰元q太教徒和基督教徒為盟友。他們各為其同教的盟友。你們中誰以他們?yōu)槊擞?,誰是他們的同教。真主必定不引導(dǎo)不義的民眾。 |
五二 |
你將看見有心病的人,將爭先地去與他們親善,還要托辭說:「我們恐怕遭遇厄運?!拐嬷饕苍S降下勝利,或發(fā)出命令,而他們因為自己心中隱藏的陰謀,而變成悔恨的人。 |
五三 |
信道的人說:「這等人,就是指真主而發(fā)出最嚴(yán)重的盟誓,自稱與你們同教的人嗎?」他們的善功,已完全無效,故他們已變成虧折的人。 |
五四 |
信道的人們??!你們中凡叛道的人,真主將以別的民眾代替他們,真主喜愛那些民眾,他們也喜愛真主。他們對信士是謙恭的,對外道是威嚴(yán)的,他們?yōu)橹鞯蓝鴬^斗,不怕任何人的責(zé)備。這是真主的恩惠,他用來賞賜他所意欲的人。真主是寬大的,是全知的。 |
五五 |
你們的盟友,只是真主和使者,和信士中謹(jǐn)守拜功,完納天課,而且謙恭的人。 |
五六 |
誰以真主和使者,以及信士為盟友,﹙誰是真主的黨羽﹚;真主的黨羽,確是優(yōu)勝的。 |
五七 |
信道的人們??!在你們之前曾受天經(jīng)的人,有的以你們的宗教為笑柄,為嬉戲,故你們不要以他們和不信道的人為盟友。你們當(dāng)敬畏真主,如果你們真是信士。 |
五八 |
當(dāng)你們召人來禮拜的時候,他們以你們的拜功為笑柄,為嬉戲。這是因為他們是不了解的民眾。 |
五九 |
你說:「信奉天經(jīng)的人??!你們責(zé)備我們,只為我們確信真主,確信他降示我們的經(jīng)典,和他以前降示的經(jīng)典;只為你們大半是犯罪的人?!?/td>
|
六零 |
你說:「我告訴你們在真主那里所受的報酬有比這更惡劣的,好嗎?有等人曾受真主的棄絕和譴怒,他使他們-部分變成猴子和豬,一部分崇拜惡魔,這等人,他們的地位是更惡劣的,他們離開正道是更遠(yuǎn)的?!?/td>
|
六一 |
當(dāng)他們來見你們的時候,他們說:「我們已信道了?!顾麄儙еv不信﹚進來,又帶著﹙不信﹚出去。真主是知道他們的隱情的。 |
六二 |
你看見他們中有許多人,急于作惡犯罪,超過法度,吞食賄賂,他們的行為真惡劣! |
六三 |
一般明哲和博士,怎么不禁戒他們妄言罪惡,吞食賄賂呢?他們的行為真惡劣! |
六四 |
猶太教徒說:「真主的手是被拘束的?!沟杆麄兊氖直痪惺?,但愿他們因為自己所說的惡言而被棄絕!其實,他的兩只手是展開的;他要怎樣費用,就怎樣費用。從你的主降示你的經(jīng)典,必定要使他們多數(shù)的人更加橫暴,更加不信道。我將仇視和怨恨,投在他們之間,直到復(fù)活日。每逢他們點燃戰(zhàn)火的時候,真主就撲滅它。他們在地方上肆意作惡。真主不喜愛作惡的人。 |
六五 |
假若信奉天經(jīng)的人信道而且敬畏,我必勾銷他們的罪惡,我必使他們?nèi)攵鳚傻臉穲@。 |
六六 |
假若他們遵守《討拉特》和《引支勒》和他們的主所降示他們的其它經(jīng)典,那末,他們必得仰食頭上的,俯食腳下的。他們中有一伙中和的人;他們中有許多行為惡劣的人。 |
六七 |
使者??!你當(dāng)傳達你的主所降示你的全部經(jīng)典。如果你不這樣做,那末,你就是沒有傳達他的使命。真主將保佑你免遭眾人的殺害。真主必定不引導(dǎo)不信道的民眾。 |
六八 |
你說:「信奉天經(jīng)的人??!你們沒有甚么信仰,直到你們遵守《討拉特》和《引支勒》,以及你們的主所降示你們的經(jīng)典?!鼓愕闹鹘凳灸愕慕?jīng)典,必使他們中多數(shù)的人更加橫暴,更加不信道;故你不要哀悼不信道的民眾。 |
六九 |
信道的人、猶太教徒、拜星教徒、基督教徒,凡確信真主和末日,并且行善的人,將來必定沒有恐懼,也不憂愁。 |
七零 |
我與以色列的后裔確已訂約,并派遣許多使者去教化他們,每逢使者帶來他們不喜愛的東西的時候,他們就否認(rèn)一部分,殺害一部分。 |
七一 |
他們猜想沒有禍害,故他們變成瞎的、聾的。嗣后,真主赦宥了他們。嗣后,他們中許多人又變成了瞎的、聾的。真主是明察他們的行為的。 |
七二 |
妄言真主就是麥爾彥之子麥西哈的人,確已不信道了。麥西哈曾說:「以色列的后裔啊!你們當(dāng)崇拜真主——我的主,和你們的主。誰以物配主,真主必禁止誰入樂園,他的歸宿是火獄。不義的人,絕沒有任何援助者?!?/td>
|
七三 |
妄言真主確是三位中的一位的人,確已不信道了。除獨一的主宰外,絕無應(yīng)受崇拜的。如果他們不停止妄言,那末,他們中不信道的人,必遭痛苦的刑罰。 |
七四 |
難道他們還不向真主悔罪,求得寬恕嗎?真主是至赦的,是至慈的。 |
七五 |
麥爾彥之子麥西哈,只是一個使者,在他之前,有許多使者確已逝去了。他母親是一個誠實的人。他們倆也是吃飯的。你看我怎樣為他們闡明一切跡象,然后,你看他們是如何悖謬的。 |
七六 |
你說:「難道你們要舍真主而崇拜那不能為你們主持禍福的么?」真主確是全聰?shù)?,確是全明的。 |
七七 |
你說:「信奉天經(jīng)的人呀!你們對于自己的宗教,不要無理的過分。有一伙人,以前曾自己迷誤,并使許多人迷誤,而且背離正道,你們不要順從他們的私欲?!?/td>
|
七八 |
以色列的后裔中不信道的人,曾被達五德和麥爾彥之子爾撒的舌所詛咒,這是由于他們的違抗和過分。 |
七九 |
他們對于自己所作的惡事,不互相勸戒;他們的行為,真惡劣。 |
八零 |
你將看見他們中有許多人,以不信道的人為盟友;他們所為自己預(yù)備的,真惡劣。那就是自召真主的厭惡,他們將永遭刑罰。 |
八一 |
假若他們確信真主和先知,以及降示他的經(jīng)典,他們必定不以不信道的人為盟友,但他們多數(shù)是犯罪的。 |
八二 |
你必定發(fā)現(xiàn),對于信道者仇恨最深的是猶太教徒和以物配主的人;你必定發(fā)現(xiàn),對于信道者最親近的是自稱基督教徒的人;因為他們當(dāng)中有許多牧師和僧侶,還因為他們不自大。 |
八三 |
當(dāng)他們聽見誦讀降示使者的經(jīng)典的時候,你看他們?yōu)樽约核J(rèn)識的真理而眼淚汪汪,他們說:「我們的主?。∥覀円研诺懒?,求你把我們同作證真理的人記錄在一處。 |
八四 |
我們是切望我們的主使我們與善良的民眾同進樂園的,我們怎能不信真主和降臨我們的真理呢!」 |
八五 |
因為他們所說的話,真主要以下臨諸河的樂園報酬他們,他們得永居其中。這是行善者所得的報酬。 |
八六 |
不信道,而且否認(rèn)我的跡象的人,都是火獄的居民。 |
八七 |
信道的人們?。≌嬷饕褱?zhǔn)許你們享受的佳美食物,你們不要把它當(dāng)作禁物,你們不要過分。真主的確不喜愛過分的人。 |
八八 |
你們當(dāng)吃真主所供給你們的合法而佳美的食物,你們當(dāng)敬畏你們所信仰的真主。 |
八九 |
真主不為無意的誓言而責(zé)備你們,卻為有意的誓言而責(zé)備你們。破壞誓言的罰金,是按自己家屬的中等食量,供給十個貧民一餐的口糧,或以衣服贈送他們,或釋放一個奴隸。無力濟貧或釋奴的人,當(dāng)齋戒三日。這是你們發(fā)誓后破壞誓言時的罰金。你們應(yīng)當(dāng)信守自己的誓言。真主為你們?nèi)绱岁U明他的跡象,以便你們感謝他。 |
九零 |
信道的人們??!飲酒、賭博、拜像、求簽,只是一種穢行,只是惡魔的行為,故當(dāng)遠(yuǎn)離,以便你們成功。 |
九一 |
惡魔惟愿你們因飲酒和賭博而互相仇恨,并且阻止你們記念真主,和謹(jǐn)守拜功。你們將戒除﹙飲酒和賭博﹚嗎? |
九二 |
你們當(dāng)服從真主,當(dāng)服從使者,當(dāng)防備罪惡。如果你們違背命令,那末,你們須知我的使者只負(fù)明白的通知的責(zé)任。 |
九三 |
信道而且行善的人,對于所用的飲食,是毫無罪過的,如果他們敬畏而且信道,并努力為善;然后,敬畏而且信道;然后,敬畏而且行善。真主是喜愛行善者的。 |
九四 |
信道的人們??!真主必以你們的手和槍所能獵取的若干飛禽走獸考驗?zāi)銈?,以便真主知道誰在背地里畏懼他。此后,誰超越法度,誰將受痛苦的刑罰。 |
九五 |
信道的人們?。∧銈冊谑芙淦陂g,或在禁地境內(nèi),不要宰殺所獲的飛禽走獸。你們中誰故意宰殺,誰應(yīng)以相當(dāng)?shù)纳筅H罪,那只牲畜,須經(jīng)你們中的兩個公正人加以審定后,送到克爾白去作供物,或納罰金,即施舍﹙幾個﹚貧民一日的口糧;或代以相當(dāng)?shù)凝S戒,以便他嘗試犯戒的惡果。真主已恕饒以往的罪過。再犯的人,真主將懲罰他。真主是萬能的,是懲惡的。 |
九六 |
海里的動物和食物,對于你們是合法的,可以供你們和旅行者享受。你們在受戒期間,或在禁地境內(nèi),不要獵取飛禽走獸,你們當(dāng)敬畏真主——你們將被集合在他那里的主。 |
九七 |
真主以克爾白——禁寺——為眾人的綱維,又以禁月、供物、項圈,為眾人的綱維,這是因為要使你們知道真主全知天上的一切和地上的一切。真主是全知萬物的。 |
九八 |
你們應(yīng)當(dāng)知道真主的刑罰是嚴(yán)厲的,真主是至赦的,是至慈的。 |
九九 |
使者只負(fù)通知的責(zé)任。真主知道你們所表現(xiàn)的,和你們所隱諱的。 |
一零零 |
你說:「污穢的和清潔的,是不相等的,即使污穢的為數(shù)很多,使你贊嘆?!褂欣碇堑娜税?;你們當(dāng)敬畏真主,以便你們成功。 |
一零一 |
信道的人們??!你們不要詢問若干事物;那些事物,若為你們而被顯示,會使你們煩惱。當(dāng)《古蘭經(jīng)》正在逐漸降示的時候,如果你們詢問,那末,那些事物會為你們而被顯示。真主已恕饒以往的詢問。真主是至赦的,是至容的。 |
一零二 |
在你們之前,有一些民眾,曾詢問過此類問題,嗣后,他們因此而變成不信道的人。 |
一零三 |
真主沒有規(guī)定缺耳駝、逍遙駝、孿生羊、免役駝;但不信道的人,假借真主的名義而造謠;他們大半是不了解的。 |
一零四 |
有人對他們說:「你們來遵守真主所降示的經(jīng)典吧。來服從使者吧!」他們就說:「能滿足我們的,是我們的祖先的宗教?!辜词顾麄兊淖嫦葻o知無識,不循正道,﹙他們?nèi)砸袷丞w他們的宗教嗎? |
一零五 |
信道的人們??!你們當(dāng)保持自身的純正。當(dāng)你們遵守正道的時候,別人的迷誤,不能損害你們。你們?nèi)w都要歸于真主,他將把你們的行為告訴你們。 |
一零六 |
信道的人們?。‘?dāng)你們中有人臨終作遺囑的時候,你們之間的作證,是你們﹙教胞﹚中兩個公正人的作證,或別的兩個外﹙教﹚人的作證,倘若你們旅行異鄉(xiāng),而病勢垂危。禮拜之后,你們留著這兩個證人,如果你們懷疑他們倆的忠實,他們倆就奉真主之名而發(fā)誓,說:「我們倆不以這個盟誓換取任何代價,即使我們倆所代證的,是我們倆的親戚,我們倆也不隱諱真主所重視的證據(jù);否則,我們倆必是犯罪的人。」 |
一零七 |
如果發(fā)現(xiàn)他們倆犯罪的證據(jù),那末,別的兩個人代替他們倆。﹙那兩個人﹚,應(yīng)當(dāng)是享有權(quán)利的人中與死者最親近的人。他們倆應(yīng)奉真主之名發(fā)誓:「我們倆的作證,是比他們倆的作證更真實的。我們倆沒有超越法度;否則,我們倆必是不義的人。」 |
一零八 |
這種規(guī)定,更能使證人據(jù)實作證,或畏懼發(fā)誓之后誓言遭到拒絕。你們當(dāng)敬畏真主,當(dāng)聽從命令。真主是不引導(dǎo)犯罪的民眾的。 |
一零九 |
真主集合眾使者的日子,將問他們說:「你們所得的答復(fù)是甚么?」他們將說:「我們毫無知識。你確是深知幽玄的?!?/td>
|
一一零 |
那時,真主將說麥爾彥之子爾撒?。∧惝?dāng)記憶我所賜你和你母親的恩典。當(dāng)時,我曾以玄靈扶助你,你在搖籃里,在壯年時,對人說話。當(dāng)時,我曾教你書法、智慧、《討拉特》和《引支勒》。當(dāng)時,你奉我的命令,用泥捏一只像鳥樣的東西,你吹氣在里面,它就奉我的命令而飛動。你曾奉我的命令而治療天然盲和大麻瘋。你又奉我的命令而使死人復(fù)活。當(dāng)時,我曾阻止以色列的后裔傷害你。當(dāng)時,你曾昭示他們許多跡象,他們中不信道的人說:「這只是明顯的魔術(shù)?!?/td>
|
一一一 |
當(dāng)時,我啟示眾門徒說:「你們當(dāng)信仰我和我的使者?!顾麄冋f:「我們已信仰了,求你作證我們是歸順的人?!?/td>
|
一一二 |
當(dāng)時,眾門徒說:「麥爾彥之子爾撒啊,你的主能從天上降筵席給我們嗎?」他說:「你們當(dāng)敬畏真主,如果你們是信士的話。」 |
一一三 |
他們說:「我們想吃筵席,而內(nèi)心安靜,并且知道你對我們說的,確是實話,而我們將為你的使命作見證?!?/td>
|
一一四 |
麥爾彥之子爾撒說:「真主啊!我們的主啊!求你從天上降筵席給我們,以便我們先輩和后輩都以降筵之日為節(jié)日,并以筵席為你所降示的跡象。求你以給養(yǎng)賞賜我們,你是最善于供給的?!?/td>
|
一一五 |
真主說:「我必定把筵席降給你們。此后,你們中誰不信道,我要用一種絕不用于懲治全世界任何人的刑罰來懲治誰?!?/td>
|
一一六 |
當(dāng)時,真主將說:「麥爾彥之子爾撒??!你曾對眾人說過這句話嗎?『你們當(dāng)舍真主而以我和我母親為主宰』?!顾f:「我贊頌?zāi)愠^萬物,我不會說出我不該說的話。如果我說了,那你一定知道。你知道我心里的事,我卻不知道你心里的事。你確是深知一切幽玄的。 |
一一七 |
我只對他們說過你所命我說的話,即:你們當(dāng)崇拜真主——我的主,和你們的主。我同他們相處期間,我是他們的見證。你使我死去之后,盟護他們的是你,你是萬物的見證。 |
一一八 |
如果你要懲罰他們,那末,他們是你的奴仆﹙由你懲罰﹚;如果你赦宥他們,那末,你確是萬能的,確是至睿的?!?/td>
|
一一九 |
真主將說:「這確是誠實有裨于誠實人的日子。他們得享受下臨諸河的樂園,而永居其中。真主喜悅他們,他們也喜悅他。這確是偉大的成功?!?/td>
|
一二零 |
天地萬物的國權(quán)只是真主的,他對于萬事是全能的。 |