一 |
不信道而且妨礙主道的人們,真主將使他們的善功無(wú)效。 |
二 |
信道而行善,且信仰降示穆罕默德的天經(jīng)者——那部天經(jīng)是認(rèn)他們的主降示的真理——真主將赦宥他們的罪惡,改善他們的狀況。 |
三 |
那是由于不信道的人們遵守虛偽,而信道的人們遵守從他們的主降示的真理。真主如此為眾人設(shè)許多譬喻。 |
四 |
你們?cè)趹?zhàn)場(chǎng)上遇到不信道者的時(shí)候,應(yīng)當(dāng)斬殺他們,你們既戰(zhàn)勝他們,就應(yīng)當(dāng)俘虜他們;以后或釋放他們,或準(zhǔn)許他們贖身,直到戰(zhàn)爭(zhēng)放下他的重?fù)?dān)。事情就是這樣的,假若真主意欲,他必懲治他們;但他命你們抗戰(zhàn),以便他以你們互相考驗(yàn)。為主道而陣亡者,真主絕不枉費(fèi)他們的善功, |
五 |
他要引導(dǎo)他們,并改善他們的狀況, |
六 |
且使他們?nèi)霕?lè)園——他已為他們說(shuō)明那樂(lè)園了。 |
七 |
信道的人們??!如果你們相助真主,他就相助你們,并使你們的腳步穩(wěn)固。 |
八 |
不信道的人們,將一厥不振,真主將任他們的善功無(wú)效。 |
九 |
那是因?yàn)樗麄儏拹赫嬷魉凳镜慕?jīng)典,故他將使他們的善功無(wú)效。 |
一零 |
難道他們沒(méi)有在大地上旅行,以觀察前人的結(jié)局是怎樣的嗎?真主又毀滅了他們。不信道的人們,將有同樣的結(jié)局。 |
一一 |
那是因?yàn)檎嬷魇切诺赖娜藗兊谋Wo(hù)者;不信道的人們,絕無(wú)保護(hù)者。 |
一二 |
真主必定要使信道而且行善的人們?nèi)胂屡R諸河的樂(lè)園。不信道的人們,在今世的享受,是像畜牲樣飲食,火獄是他們的歸宿。 |
一三 |
有許多城市,其居民的勢(shì)力,勝過(guò)那驅(qū)逐你的城市的居民;我曾毀滅了他們,他們沒(méi)有任何援助者。 |
一四 |
依據(jù)從主降示的明證者,與那為自己的惡行所迷惑,而且順從私欲者是一樣的嗎? |
一五 |
敬畏的人們所蒙應(yīng)許的樂(lè)園,其情狀是這樣的:其中有水河,水質(zhì)不腐;有乳河,乳味不變;有酒河,飲者稱快;有蜜河,蜜質(zhì)純潔;他們?cè)跇?lè)園中,有各種水果,可以享受;還有從他們的主發(fā)出的赦宥。永居樂(lè)園者,難道與那永居火獄,常飲沸水,腸寸寸斷的人是一樣的嗎? |
一六 |
他們中有些人靜聽(tīng)你的演說(shuō),等到他們從你的面前出去的時(shí)候,他們對(duì)有學(xué)識(shí)者說(shuō):「剛才他說(shuō)些甚么?」這等人,真主已封閉他們的心,他們順從私欲。 |
一七 |
遵循正道者,真主要更加引導(dǎo)他們,并將敬畏的報(bào)酬賞賜他們。 |
一八 |
他們只等待復(fù)活時(shí)忽然來(lái)臨他們,復(fù)活時(shí)的征候確已來(lái)臨了。當(dāng)復(fù)活時(shí)來(lái)臨的時(shí)候,他們的覺(jué)悟,對(duì)于他們那里還會(huì)有效呢! |
一九 |
你應(yīng)當(dāng)知道,除真主外,絕無(wú)應(yīng)受崇拜的,你應(yīng)當(dāng)為你的過(guò)失而求饒,并應(yīng)當(dāng)為眾信士和眾信女而求饒。真主是全知你們的活動(dòng)和歸宿的。 |
二零 |
信道的人們說(shuō):「怎么不降示一章經(jīng)呢?」當(dāng)一章明確的經(jīng)文降下,而其中提及戰(zhàn)爭(zhēng)的時(shí)候,你會(huì)看到心中有病的人們將像臨死時(shí)昏暈的人那樣瞪著眼看你。傷哉他們! |
二一 |
服從和婉辭,于他們是更相宜的。當(dāng)戰(zhàn)爭(zhēng)被決定的時(shí)候,假若他們忠于真主,那對(duì)于他們是更好的。 |
二二 |
假若你們執(zhí)政,你們會(huì)不會(huì)在地方上作惡,并斷絕親戚的關(guān)系呢? |
二三 |
這等人,是真主所棄絕的,故他使他們變聾,使他們變瞎。 |
二四 |
他們?cè)趺床怀了肌豆盘m經(jīng)》呢?難道他們的心上有鎖? |
二五 |
認(rèn)清正道,然后叛道者,惡魔慫恿他們,并寬慰他們。 |
二六 |
那是因?yàn)樗麄冊(cè)鴮?duì)那些厭惡真王所降示的跡象者說(shuō):「對(duì)于一部份的事情,我們將順從你們?!拐嬷髦浪麄兊碾[情。 |
二七 |
當(dāng)眾天神打著他們的臉和背,而使他們死亡的時(shí)候,他們將怎么辦呢? |
二八 |
那是因?yàn)樗麄冺槒哪怯|犯真主的事物,并厭惡他所喜悅的事物,故他使他們的善功無(wú)效。 |
二九 |
難道心中有病的人們以為真主不報(bào)答他們的怨根么? |
三零 |
假若我意欲,我必定使你知道他們,你必定借他們的儀表而認(rèn)識(shí)他們,你必定從他們的口氣而認(rèn)識(shí)他們。真主知道你們的善功。 |
三一 |
我必定要試驗(yàn)?zāi)銈?,直到我認(rèn)識(shí)你們中的奮斗者和堅(jiān)忍者,我將考核關(guān)于你們的工作的報(bào)告。 |
三二 |
不信道,并妨礙主道,且在認(rèn)識(shí)正道后反對(duì)使者的人們,絕不能損傷真主一絲毫,他要使他們的善功無(wú)效。 |
三三 |
信道的人們??!你們應(yīng)當(dāng)服從真主,應(yīng)當(dāng)服從使者,你們不要使你們的善功無(wú)效。 |
三四 |
不信道、并妨礙主道、死時(shí)還不信道的人們,真主絕不赦宥他們。 |
三五 |
你們不要?dú)怵H,不要求和,你們是占優(yōu)勢(shì)的,真主是與你們同在的,他絕不使你們的善功無(wú)效。 |
三六 |
今世的生活,只是游戲和娛樂(lè)。如果你們信道,并且敬畏他,他要將你們的報(bào)酬賞賜你們。他不索取你們的財(cái)產(chǎn)。 |
三七 |
如果他勒索你們的財(cái)產(chǎn),你們就要吝嗇,那吝嗇要揭穿你們的怨恨。 |
三八 |
你們這等人啊!有人勸你們?yōu)橹鞯蓝M(fèi)用,你們中卻有若嗇的。吝嗇的人自受吝嗇之害。真主確是無(wú)求的,你們確是有求的。如果你們違背命令,他就要以別的民眾代替你們,然后,他們不像你們樣。 |