“小兒錦”,是伊斯蘭教經(jīng)堂教育中的特殊產(chǎn)物,也是先賢們智慧和創(chuàng)造的結(jié)晶。據(jù)老人們講,早年間經(jīng)堂教育中的“海里凡”(學(xué)員們)漢文基礎(chǔ)極差,為了記住所學(xué)的經(jīng)典意思,用阿語(yǔ)拼寫(xiě)出漢語(yǔ)的字音,用以記錄和解釋經(jīng)文的漢意。我的理解,這就像我們現(xiàn)在學(xué)生們的課堂筆記,只不過(guò)那時(shí),用阿拉伯語(yǔ)字母拼音,代替了漢語(yǔ)的字音和字意,后來(lái)這種方法,拓展到了注解經(jīng)文、書(shū)信、記帳等方面。另外,我在埃及留學(xué)時(shí),外國(guó)朋友學(xué)習(xí)漢語(yǔ),也是用阿文字母拼寫(xiě)出漢字的發(fā)音,這使我想起了“小兒錦”。
“小兒錦”具體是如何創(chuàng)立、形成的,說(shuō)法不一,但大部分都認(rèn)為是經(jīng)堂學(xué)派鼻祖胡太師所創(chuàng)。它的應(yīng)用在穆斯林生活、學(xué)習(xí)和日?;顒?dòng)中,應(yīng)用十分廣泛。
首先值得一提的是,“小兒錦”,在經(jīng)堂教育中,對(duì)于培養(yǎng)伊斯蘭教的專(zhuān)職人員起了不可磨滅的重要作用。據(jù)我的兩位老師講,他們初學(xué)經(jīng)典時(shí),師祖?zhèn)兌际悄弥?ldquo;小兒錦”校對(duì)好了的“大經(jīng)”,為他們講解,對(duì)此,我在中國(guó)伊斯蘭教經(jīng)學(xué)院上學(xué)時(shí),還專(zhuān)門(mén)請(qǐng)教過(guò)楊宗山院長(zhǎng)和已故的楊連凱教授,他們觀點(diǎn)是,“小兒錦”如同經(jīng)堂學(xué)員們的“拐棍”,用它來(lái)記錄、注解,以協(xié)助記憶,一輩輩流傳,到了現(xiàn)在,一些老阿訇,用起來(lái),已經(jīng)十分駕輕就熟了。記得在上經(jīng)學(xué)班時(shí),我的已故恩師左文貴所授《偉嘎耶》,即是小兒錦校對(duì)好的。去年,我榮幸地獲得了已故楊增福阿訇后人贈(zèng)予的兩本“大經(jīng)”,其中一本《偉嘎耶》,上面就有“小兒錦”注釋。據(jù)我恩師馬德貴講,文革前他曾有一套《古蘭經(jīng)》是“小兒錦”注的,十分精致、詳細(xì),愛(ài)不釋手,可惜文革中毀之一炬,至今提起,老人家戀惜之情,仍溢于言表。
另外,“小兒錦”也經(jīng)常用于清真寺經(jīng)堂教育讀物上,特別在清真女寺,有很多年逾古稀的女阿訇,幾乎手頭都有幾本發(fā)了黃的“臥爾茲”勸善經(jīng),這些勸善故事,大部分都是用“小兒錦”寫(xiě)成。我在已故邱師娘(法廣方阿訇)府上,曾見(jiàn)到過(guò)幾本,幾乎寫(xiě)的都是穆圣和圣女法圖麥的一些傳說(shuō)故事。這些讀物,一般稱(chēng)之為“黃紙本”,我在我岳母堤口女寺金玉美阿訇處,也見(jiàn)到過(guò)用“小兒錦”寫(xiě)的《教法摘要》(否祖)和《四篇要括》(撤哈爾•法過(guò)力)。書(shū)寫(xiě)的十分精美,完全是手抄本,我岳母這一代,并沒(méi)較深的漢語(yǔ)文化,但講解起這些經(jīng)書(shū),滾瓜爛熟,如履平地,十分輕松,這足見(jiàn)“小兒錦”,在經(jīng)堂教育中所起的作用。
在社會(huì)生活中,“小兒錦”也被廣泛運(yùn)用,穆斯林記事、寫(xiě)信等都用它,我記得已故金炳文阿訇曾說(shuō),他小時(shí)在外地求學(xué),經(jīng)常與家人通信,就是用“小兒錦”摻雜著漢字,能夠提意思講明,其父金寶財(cái)老阿訇,一看就明白,也用“小兒錦”回信,這樣父子你來(lái)我往,好幾年,互通音訊;十分有利,據(jù)傳,文革期間,有位阿訇被強(qiáng)行趕出清真寺參加勞動(dòng),造反派知道他不會(huì)寫(xiě)字,故意刁難,硬讓他干會(huì)計(jì),他急中生智,用“小兒錦”記帳,人們誰(shuí)也看不懂他的帳目,這時(shí),有人就想借此整治他,開(kāi)會(huì)批斗他,要求他交待問(wèn)題,結(jié)果,用了兩天半的時(shí)間,當(dāng)眾對(duì)帳,分文不差,贏得了群眾的尊敬,一時(shí)傳為佳話。
“小兒錦”作為宗教經(jīng)堂教育的產(chǎn)物,在今天,褒貶不一,但我個(gè)人以為,它是先賢智慧的結(jié)晶,是伊斯蘭教中獨(dú)有的一枝奇葩!
◆劉志亮