阿訇是波斯語(yǔ)的音譯,為伊斯蘭學(xué)者、教師的意思,是中國(guó)伊斯蘭教教職稱謂。女阿訇是中國(guó)的“獨(dú)創(chuàng)”,反映了宗教與時(shí)俱進(jìn)的發(fā)展趨勢(shì)及信教群眾要求男女平等的呼聲。
金梅花就是寧夏回族自治區(qū)為數(shù)不多的女阿訇中的一位,1996年,經(jīng)過(guò)宗教學(xué)習(xí)的她,成為吳忠市吳南清真大寺女學(xué)的一名女阿訇。“作為女性,我想成為一名阿訇,希望能改變傳統(tǒng)的觀念,獨(dú)立追求自己的夢(mèng)想,讓自己和更多的女性更準(zhǔn)確、全面地了解伊斯蘭教。”她說(shuō)。
可是一名女性的阿訇之路遇到不少困難,她的想法受到家人的多次反對(duì),附近的居民也有議論。“夢(mèng)想不能如愿使我感到痛苦,為此曾和丈夫吵架,傷心地哭……”她回憶。但后來(lái)金梅花說(shuō)服了丈夫,她的丈夫主動(dòng)為吳南清真大寺的老阿訇做思想工作,她最終成為當(dāng)時(shí)這座清真大寺唯一的女性滿拉(學(xué)生)。
在成為女阿訇之后,她一直在當(dāng)?shù)氐那逭嫠屡畬W(xué)給女性穆斯林講授宗教知識(shí)和阿拉伯語(yǔ)、波斯語(yǔ)。每天8點(diǎn)至10點(diǎn),金梅花來(lái)到清真寺女學(xué)給100多名學(xué)生上課,從最基礎(chǔ)的阿拉伯語(yǔ)知識(shí)教起,帶領(lǐng)大家誦經(jīng)、學(xué)習(xí)。下課后,金梅花不能及時(shí)回家,還要給有疑問(wèn)的學(xué)生解惑答疑。
“擠擠時(shí)間,家務(wù)活都可以照顧到,但是沒時(shí)間帶孫子,不過(guò)家人們都理解、支持我。”她說(shuō)。
3月11日,女阿訇金梅花在給女性穆斯林上課。新華社記者 彭昭之 攝
3月11日,女阿訇金梅花(左)在給一位女性穆斯林解惑答疑。
3月11日,女阿訇金梅花(左)在給一位女性穆斯林解惑答疑。新華社記者 彭昭之 攝
3月11日,女阿訇金梅花在學(xué)習(xí)。新華社記者 彭昭之 攝