一名伊斯蘭律師協(xié)會的成員在接受當(dāng)?shù)仉娨?ldquo;阿巴比亞”訪問時說,他對于新版《天方夜譚》的部分內(nèi)容及用詞感到震驚。他說,其中許多陳述都影射到性,簡直就是引人犯罪。不過,埃及作家協(xié)會指責(zé)這群律師的行為如同“塔利班”,并誓言稱,如果律師協(xié)會要進(jìn)行法律訴訟,他們奉陪到底。
翻印《天方夜譚》的出版社表示,新版書籍大受歡迎,首刷已銷售一空。出版協(xié)會主席也表示,埃及讀者不會被那些想要借伊斯蘭之名,壓制自由,并稱《天方夜譚》收集了阿拉伯及南亞地區(qū)幾世紀(jì)來的許多民間故事,其中包括著名的“阿里巴巴及四十大盜”以及“辛巴達(dá)歷險記”。