東鄉(xiāng)族的喪葬
東鄉(xiāng)族對喪葬很重視,對所有亡者,不分年齡性別,一樣對待。
?
東鄉(xiāng)族實(shí)行土葬、速葬。通常在逝世當(dāng)天料理喪事,進(jìn)行埋葬不隔夜。只有亡人的直系親屬因路遠(yuǎn)趕不及當(dāng)天奔喪的,才破例等候一天。喪葬較節(jié)儉,亡人埋葬不用棺木,不戴飾物,不陪葬。東鄉(xiāng)族把裹尸布叫“克凡”(一譯凱凡),尸體叫“埋體”。逝世叫“杜亞依結(jié)”,忌說人死,只有動物死了才說死。
?
人逝世后,家族立即商議喪葬之事,推舉年紀(jì)大的人主持治喪,并立即派人通知亡人的各方親友和鄰近鄉(xiāng)里,東鄉(xiāng)語叫作“開連庫和”即“報喪”,告知亡故時間和送葬時間、地點(diǎn)。親友、鄰里聞訊來到亡人家,向家屬表示安慰,叫“他節(jié)”。亡人家屬要根據(jù)自己的經(jīng)濟(jì)條件出散“乜貼”,即為掉念亡人施舍現(xiàn)金。
?
人逝世后,將“埋體”放在洗尸的“水床”上(即一塊大木板),由亡人的親屬“抓水”(凈尸)。男性亡人由舅舅家來的人或阿訇洗,女性亡人由娘家的人或老年婦女洗。凈尸后,用“克凡”包尸,“克凡”要按一定的規(guī)格剪成上、下身幾塊,才能使用。“抓水”后轉(zhuǎn)“費(fèi)達(dá)也”(一譯“非提也”),這是一種贖罪儀式,送葬前請阿訇、滿拉數(shù)十人,為亡人舉行。之后,將亡人放進(jìn)“塔布”(似匣子)蓋上綠色或白色的繡單,繡單上繡有阿拉伯文《古蘭經(jīng)》語錄,抬到清真寺站“則那孜”(一譯“之拿節(jié)”,即行殯禮)。其儀式:教長或阿訇站在眾人最前面,虔誠地念祈禱詞,送葬者隨之低首默祈,求真主饒恕和憐憫亡人,讓他(她)的靈魂得以安息。祈禱完畢,亡人家屬要依據(jù)經(jīng)濟(jì)能力,向人們散“索得格”(阿拉伯語,意為施舍),即為亡人施舍一些錢財。殯禮畢,由親友、鄰里將尸體抬到墓地安葬。東鄉(xiāng)族人認(rèn)為,能為亡人送葬是一種宗教懿行。凡送葬者,必須事前大凈、小凈。墓內(nèi)不放任何陪葬物,不掛遺像,不放花圈,不燒冥錢,不奏哀樂,也不準(zhǔn)吹打響器。?
墓坑呈長方形,挖掘時先在平地上挖一直坑,然后在直坑的內(nèi)旁再挖一偏洞,將亡人緩緩地安放在偏洞內(nèi),讓他頭北腳南面朝西,后用土坯將偏洞口堵起來,再把直坑填滿土。這時阿訇開始誦念《古蘭經(jīng)》有關(guān)章節(jié),送葬的人們跪坐聆聽。念畢,大家一起接“都哇”,表示替亡人祈禱。至此,葬禮結(jié)束。?
亡人生前穿過的衣服,一般要施散給貧困者,不能留存在家中。老教教民通常在送葬的當(dāng)天和葬后七天、四十天、一百天以及周年日,均請阿訇念“亥亭”(《古蘭經(jīng)》章節(jié))以示紀(jì)念。
悼念時宰雞或宰羊,炸油香,請親友、鄰里。新教教民則在送葬后四天之內(nèi),亡者家中忌生火做飯,須到親友或家伍家里吃飯。四天后,請阿訇念“亥亭”,并在七天、四十天、一百天和周年時,請阿訇念“亥亭”,以示悼念。