亚洲成AV人片一区二区小说,色综合天天综合欧美综合,国产激情A∨在线视频播放

最新資訊:
Duost News
國內 國際 公司 人物 視頻 伊朗華語臺
中國歷代人物
您的位置: 首頁
資訊回顧

四大經學家及譯著家之一馬德新

來源: 時間:2009-12-07 點擊: 我來說兩句
    馬德新(1794一1874) 中國伊斯蘭教著名學者、經師。字復初。經名優(yōu)素福,號魯哈·丁(意為“宗教魂”)?;刈濉T颇咸?今大理白族自治州)人。幼年隨父學阿拉伯文、波斯文及伊斯蘭教經典。及長,赴陜西長安,從胡登洲四傳弟子、著名經師周良駿學習伊斯蘭經學,得其真?zhèn)?,成為經師?841年赴麥加朝覲,后游學開羅、亞歷山大、耶路撒冷、塞浦路斯、伊斯坦布爾、羅德島、亞丁、新加坡等地,與各地伊斯蘭學者、長老廣泛接觸,共同探討“天方之學”,并搜集伊斯蘭經籍,歷時8年歸國。在云南臨安(今建水縣)、回龍、玉溪大營等回族聚居區(qū)設帳講學,各地學者云集,經堂教育盛極一時,時人尊稱為“老巴巴”。在1856年云南回民反清起義中,他號召滇東南回族穆斯林武裝起義,與杜文秀所領導的滇西回民義軍遙相呼應,反對清王朝的民族壓迫。后隨馬如龍降清,被清廷封為“二品伯克”、“滇南回回總掌教”。但他息影林下,繼續(xù)專心致志于弘揚伊斯蘭文化的著述工作。1874年慘遭清廷殺害,終年80歲。 
    馬德新畢生致力于闡揚伊斯蘭教義和文化,在“數(shù)十年中,學習淵源,遵中國之禮,引孔孟之章,譯出天道人道之至理,指破生來死去之關頭”。在他的代表作《四典要會》、《大化總歸》等著述中,全面闡揚了伊斯蘭教的教義、修持、教法、禮儀和哲學。他以伊斯蘭教的經義為本,引證宋儒的“理”、“氣”之說與陰陽、造化、表里、善惡等概念與范疇,反復闡明真主是“化育萬世”、“化生萬物”的本原,并把宇宙演化分為先天、中天、后天3個不同性質的階段,認為“先天渾然,故真一開起化之原;中天燦然,故數(shù)一立成化之本;后天厘然,故體一順化化之機。要其化之登終而返始者,皆化化之自然而歸本然也”。補充了王岱輿等先輩學者關于伊斯蘭教“后世·復生”之說的闕略,并把伊斯蘭教哲學與中國傳統(tǒng)儒學結合了起來。 
    馬德新與王岱輿、馬注、劉智被并稱為中國“四大經學家及譯著家”。他的譯著有下列5類:(1)《寶命真經直解》前5卷,是中國最早的《古蘭經》節(jié)譯本。(2)《納哈五》、《賽爾夫》、《阿瓦米勒》等,是關于阿拉伯語語法的教本。(3)《真詮要錄》、《指南要言》、《天方性理注釋》,是對王岱輿、馬注;劉智等先輩學者著作的簡介與注釋。(4)《寰宇述要》、《天方歷源》,是關于伊斯蘭教歷法的理論著述。(5)《四典要會》、《大化總歸》、《道行究竟》、《理學折衷》、《性命宗旨》、《禮法啟愛》等,是關于伊斯蘭教禮法、教義和哲學理論的著作。還撰有《朝勤途記》。這些譯著,有的直接譯自阿拉伯文和波斯文,有的用漢文著述,有的是用阿拉伯文或波斯文編著,共30余部。
分享: 更多
點擊排行
人氣排行
圖片甄選
京ICP備11021200號 本站內容未經允許不可轉載 Coppyright2022@duost.com Inc. All Rights Reserved.域名版權歸北京中清色倆目國際電子商務有限公司所有