《古蘭經(jīng)》中提出,不該欺凌、迫害任何人,但如果受到敵人侵犯,特別是敵人要向自己的信仰宣戰(zhàn),就必須英勇奮起,為保衛(wèi)安拉之道而不惜流血犧牲,堅決抵抗。
你們一旦面臨背離者的攻擊,
你們不得以背向敵。/
那時候,誰要以背向敵,
——除非是由于轉(zhuǎn)移陣地,或與友軍聯(lián)系。
必然會受到安拉怒棄,
他的住所是火獄,
這歸宿多么悲凄?。?/p>
你們并沒有殺死他們,
而是安拉將他們的生命奪去,
當你投擊時,不是你在投擊,
而是安拉在投擊,
為的是給誠信者嘉獎優(yōu)遇,
安拉廣聞博聽,詳察明悉。/
就這樣,安拉使背離者的計謀枉費心機。/
如果你們祈求凱旋,
那么,你們已面臨“勝利”;
如果你們停止抗拒,
那對你們最為適宜;
如果你們卷土重來,
我們奉陪到底。
你們兵力再多,對你們絲毫無濟,
安拉確實跟誠信者在一起。
<8:15一19)
經(jīng)文中鼓勵說,自衛(wèi)戰(zhàn)中安拉會給以默助,并且警告來犯之敵,應放下武器。這幾節(jié)中的代詞“你們”,前4節(jié)指穆斯林自己,最后一節(jié)指敵人。
經(jīng)文中還批評臨戰(zhàn)怯懦、畏縮者,揭露冷眼旁觀、隔岸觀火、說風涼話的人,嚴正指出應該“為安拉之道而抗敵御侮”:
誠信的人們啊!
你們應該堅持防備,
或分班劃組,或聯(lián)合御侮./
你們中確實有人畏縮躊躇,
倘使你們遭到挫折,他就會嘀咕:
“安拉已經(jīng)給我優(yōu)待照顧,
因為我沒跟他們一起同趨共赴。”/
倘若你們得到來自安拉的恩助,
他必定又會說:
—好象你們跟他之間毫不友好和睦—
“糟糕呀!我本該跟你們并肩邁步,
那我就會獲取勝利的大喜大福。”/
且讓以后世換今世的人,
為安拉之道而抗敵御侮,
誰為安拉之道而奮戰(zhàn),
無論是壯烈犧牲或是凱旋獲勝,
不久我將賜予重賞巨福。
(4:71一74)