中文字幕天无码久久精品视频免费,永久免费AV无码网站国产,国产成人综合色在线观看网站,亚洲成AV人片一区二区小说

最新資訊:
Duost News
國(guó)內(nèi) 國(guó)際 公司 人物 視頻 伊朗華語(yǔ)臺(tái)
民族風(fēng)情
您的位置: 首頁(yè)
資訊回顧

民族英雄陳克禮

來(lái)源:中穆網(wǎng) 時(shí)間:2007-11-19 點(diǎn)擊: 我來(lái)說(shuō)兩句

  陳克禮,1924年6月出生于河南省襄城縣穎橋鎮(zhèn)長(zhǎng)葛村一個(gè)教門虔誠(chéng)的穆斯林家庭.父親陳文燦經(jīng)商為生,為人忠厚,熱心教門.兄弟三人,克禮行三.受家庭濃厚的教門氣氛影響,五六歲就隨父親在清真寺禮拜.七歲時(shí),父將他送入清真寺,師從杜文圾阿訇學(xué)習(xí)阿文 學(xué).自幼聰明穎異,學(xué)習(xí)勤奮刻苦.當(dāng)時(shí)經(jīng)書(shū)很少,且大都是手抄本,克禮就借來(lái)手抄本經(jīng)書(shū),經(jīng)常是在晨禮后黎明的微光中和夜晚昏暗的油燈下邊誦讀,邊抄寫(xiě).他就是在這樣艱難的條件下刻苦學(xué)習(xí)的,并抄錄了許多經(jīng)書(shū).長(zhǎng)期如此,眼睛逐漸近視.

     在家張清真寺經(jīng)過(guò)八年的刻苦學(xué)習(xí),成績(jī)優(yōu)異,基本掌握了伊斯蘭的基本教義和教法,打下了扎實(shí)的阿拉伯文基礎(chǔ).他的聰慧好學(xué),深得老師杜文明阿訇的賞識(shí),認(rèn)為他是伊斯蘭事業(yè)難得的人才,可堪造就,與其父商量后,將克禮薦送于名師.

     1938年,陳克禮離開(kāi)家張長(zhǎng)葛村,來(lái)到穎橋鎮(zhèn)清真寺,師從馬負(fù)圖阿訇,繼續(xù)學(xué)習(xí).除深入學(xué)習(xí)阿文經(jīng)學(xué),完成應(yīng)學(xué)的經(jīng)籍課本外,還自學(xué)漢文 ,起早貪黑,勤奮刻苦.在馬負(fù)圖阿訇的精心指導(dǎo)下,阿文經(jīng)學(xué)水平日趨提高,也打下了良好的漢文基礎(chǔ).

     后又曾赴魯山,甘肅平?jīng)鲈L師求學(xué).在平?jīng)鰰r(shí)轉(zhuǎn)入隴東范阿文專修班師從王靜齋阿訇,繼續(xù)深造.經(jīng)過(guò)廣泛深入的學(xué)習(xí),和名師的精心指教,他的阿文經(jīng)學(xué)造詣日趨深入, 同時(shí)漢文功底也日漸扎實(shí),知識(shí)面也不斷拓寬,尤其重要的是他逐漸確立了以宏揚(yáng)圣教為己任的遠(yuǎn)大思想,為以后的事業(yè)打下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ).

     1945年,隴東師范畢業(yè)后,回到家鄉(xiāng),期間各處遍訪名師,廣尋義友,求教,探討,交流伊斯蘭學(xué)問(wèn).時(shí)聞馬松亭阿訇創(chuàng)辦的成達(dá)師范遷回北京,繼續(xù)辦學(xué),為進(jìn)一步,提高知識(shí),開(kāi)闊眼界,欲前往投師求學(xué).但因當(dāng)時(shí)內(nèi)戰(zhàn)爆發(fā),平漢線中斷,到北京的道路不通,未能成行.后因求學(xué)心切,與同學(xué)好友黃萬(wàn)鈞等人,繞道南下,經(jīng)海路北上,于1949年北京解放后,結(jié)束學(xué)習(xí),返回家鄉(xiāng).

     在成達(dá)師范學(xué)習(xí)雖僅半年時(shí)間,但有機(jī)會(huì)受教于馬松亭,馬堅(jiān),龐士謙等著名阿訇,學(xué)者,還參加了<<伊聯(lián)報(bào)>>的編寫(xiě)工作,先后撰寫(xiě),翻譯了許多文章,以伊帆,漢戈,刻理筆名在當(dāng)時(shí)各種伊斯蘭報(bào)刊上發(fā)表,開(kāi)始了他對(duì)伊斯 蘭事業(yè)的翻譯,寫(xiě)作生涯.

     成達(dá)師范結(jié)業(yè)回鄉(xiāng)后,在家鄉(xiāng)穎橋鎮(zhèn)清真寺?lián)伟①?教務(wù)之余眇,進(jìn)行著繁忙的翻譯著述工作.這一時(shí)期,完成了<<回教信仰基礎(chǔ)>>和<<圣訓(xùn)經(jīng)>>上冊(cè)(1945年北京出版)的翻譯,并完成了他的第一部著述<<從穆罕默德看伊斯蘭教>>的寫(xiě)作,他的這部著述1951年于北京出版后,不久就被海外穆斯林譯成阿拉伯,印尼,烏兒都文等幾種文字出版,在伊斯蘭世界產(chǎn)生了廣泛的影響.

     1952年,經(jīng)馬堅(jiān)教授介紹,陳克禮來(lái)到北大東語(yǔ)系任助教.在北大任教期間,又廣泛閱讀各方面知識(shí)的造詣.同時(shí),除繼續(xù)進(jìn)行<<圣訓(xùn)經(jīng)>>翻譯外,還完成了蘇聯(lián)東方學(xué)家巴托爾德著的<<伊斯蘭文化史>>和西班牙伊斯蘭學(xué)者伊本.圖飛勒著的哲學(xué)小說(shuō)<<覺(jué)民之子永生>>等一些著作的翻譯.此外,他知識(shí)淵博,見(jiàn)解獨(dú)到,深入淺出,他講課深受廣在同學(xué)歡迎.

     北大任教幾年中,他進(jìn)步快,成果多,成績(jī)斐然.因此,黨組織專門派人經(jīng)常作他的工作,動(dòng)員他入黨 ,他婉言謝絕,后赤毅然決定辭去助教一職.1956年,離開(kāi)北大,避居海淀清真寺.不久,中國(guó)伊協(xié)伊斯蘭教經(jīng)學(xué)院教導(dǎo)主任楊永昌聞?dòng)嵡皝?lái)再三聘請(qǐng)陳克禮到經(jīng)學(xué)院任教.鑒于前車之鑒,為了不受約束,能自由的進(jìn)行翻譯寫(xiě)作工作,他與伊協(xié)方面言定,不參加任何政治活動(dòng).不作為伊協(xié)正式職員,來(lái)去自由,不受任何約束,之后應(yīng)聘到經(jīng)學(xué)院任教 ,擔(dān)負(fù)多門課程的講.他所講授的課程仍然是學(xué)生最受歡迎的課 程.課余仍繼續(xù)堅(jiān)持翻譯工作.

     1957年,反右運(yùn)動(dòng)開(kāi)始后,陳克禮阿訇因其對(duì)伊斯蘭堅(jiān)定明確的思想觀點(diǎn)和光明磊落.直言不諱的性格,首先受到打擊.盡管他一再申明以前言定的不參加任何政治活動(dòng),但伊協(xié)方南有關(guān)領(lǐng)導(dǎo)仍然堅(jiān)持要求哪怕他不發(fā)言,也要去聽(tīng)一聽(tīng)"群眾"的觀點(diǎn).出于無(wú)奈,他參加了伊協(xié)組織的對(duì)他的批判會(huì).鑒于當(dāng)時(shí)已不能進(jìn)行授課和翻譯工作的情況,他決意離開(kāi)伊協(xié),離開(kāi)北京,回到了家鄉(xiāng).

     在北京期間,曾有單位聘請(qǐng)他作翻譯工作,有大學(xué)請(qǐng)他任課,一些報(bào)刊也向他約稿,但他始終堅(jiān)辭不就.為了堅(jiān)定純潔的信仰,他拒絕唾手可得的榮華富貴,拋棄了已有的名利地位,毅然走上了一條布滿荊棘的艱途.他有這樣一保句著名的誓言:"我愿將此一生貢獻(xiàn)于真主的事業(yè)!"

     回到家鄉(xiāng)后,他已是舉目無(wú)親,此時(shí)破敗的家,簡(jiǎn)陋得連一張四條腿完好的桌凳都沒(méi)有,甚至一家人連吃飯的碗都不能一人一個(gè).這樣的條件下,一人拉扯兩個(gè)孩子,活下都艱難,還要坐下來(lái)進(jìn)行翻譯工作,這讓人想都不敢想.在一些鄉(xiāng)親的幫助周濟(jì)下維持了些時(shí)日后,一位從前的同學(xué)好友,甘肅河州的一位姓馬的穆民聞?dòng)崒?xiě)信鼓勵(lì)克禮阿訇繼續(xù)翻譯,并每月定期給克禮阿訇寄來(lái)微薄的生活費(fèi).克禮阿訇就這樣艱難的堅(jiān)持翻譯,并把翻譯出的譯稿寄往河州,托那位姓馬的穆民保存.在這樣的生存條件下進(jìn)行翻譯,實(shí)在太艱難了 .河州那位姓馬的穆民,寫(xiě)信邀請(qǐng)克禮阿訇到河州來(lái),生活條件要好些,翻譯也會(huì)更順利些,并寄來(lái)了西行的路費(fèi).可是不諳世事,又高度近視的克禮阿訇因買不上火票,就買上了票販子的假票,還沒(méi)有發(fā)覺(jué) 上當(dāng)受騙,就帶著兩個(gè)孩子登上西行的火車.查票時(shí)被查出,不由分說(shuō)被送進(jìn)了收容所.盤查身份時(shí),克禮阿訇說(shuō)出了以前工作的中國(guó)伊協(xié),收容機(jī)構(gòu)的中國(guó)伊協(xié)通了電話,通知單位來(lái)領(lǐng)人,可當(dāng)時(shí)的中國(guó)伊協(xié)竟答   :這個(gè)人是我單位的右派分子,你們可就近發(fā)落.于是克禮阿訇被以右派分子的身份押送到陜西 銅川勞改煤礦,勞動(dòng)教養(yǎng).

     到了勞改煤礦,人看這么又瘦又小,又高度近視的書(shū)呆子,手不能提,肩不能扛,實(shí)在不好安排.于是被打發(fā)到勞改煤礦圖書(shū)室,看守圖書(shū)資料.這倒為克禮阿訇提供了看書(shū)學(xué)習(xí)的便利條件,因手邊沒(méi)有經(jīng)書(shū),無(wú)法進(jìn)行翻譯工作,他就利用這個(gè)條件閱讀了大量名著的書(shū)刊,大大豐富了自已的知識(shí).這期間寫(xiě)下了他又一部著作<<看伊斯蘭>>.就這樣,一于就是三年,因克禮阿訇只顧埋頭讀書(shū),寫(xiě)作,圖書(shū)資料管理工作對(duì)克禮阿訇來(lái)說(shuō)倒也簡(jiǎn)便易行,所以勞改煤礦的監(jiān)管人員認(rèn)為他表現(xiàn)還不錯(cuò).于是,提前解除勞教.當(dāng)時(shí),勞改煤礦方面又與中國(guó)伊協(xié)通了電話,通知說(shuō)陳克禮已解除勞教,讓單位來(lái)領(lǐng)人,可當(dāng)時(shí)的中國(guó)伊協(xié)竟答復(fù),這個(gè)人不是中國(guó)伊協(xié)的人,交原籍處理,于是克禮阿訇再次難臨頭,被戴上右派分子的帽子送回家鄉(xiāng)監(jiān)督勞動(dòng).

     1962年,被送回家鄉(xiāng)后,原來(lái)那破舊不堪的家已不復(fù)存在敢,一些膽大而有良心的鄉(xiāng)親們偷偷的你幫一張桌子,我?guī)鸵粡埌宓?他幫一張床板,幫助克禮阿訇置起了一個(gè)"家".當(dāng)時(shí)克禮阿訇被安排看管生產(chǎn)隊(duì)的菜園,生活條件極其艱苦,而且沒(méi)有行動(dòng)自由,這樣惡劣的處境并沒(méi)有使克禮阿訇產(chǎn)生動(dòng)搖,信心更加堅(jiān)定.志向更加遠(yuǎn)大.開(kāi)始了他的"十年譯作計(jì)劃"的戰(zhàn)斗.

     他首先在不到三個(gè)月的時(shí)間里,整理完成了<<圣訓(xùn)經(jīng)>>中下兩冊(cè)的譯稿,又譯完了長(zhǎng)達(dá)六萬(wàn)行的史詩(shī)<<波斯史詩(shī)列王記>>接著又完成了<<伊斯蘭發(fā)展史>>,<<阿拉伯文學(xué)史綱要>>等書(shū)的翻譯.截止1965年底,他又先后完成了<<古蘭經(jīng)學(xué)>>,<<伊斯蘭社會(huì)思想運(yùn)動(dòng)史>>,<<伊斯蘭文化簡(jiǎn)史>>,<<伊斯蘭學(xué)術(shù)論叢>>,<<中國(guó)與阿拉伯的關(guān)系>>,巴基斯坦著名詩(shī)人的思想家伊克巴爾的<<伊斯蘭思想維新記>>,<<歷史導(dǎo)論>>,<<中世紀(jì)穆斯林旅行家傳>>,<<伊斯蘭史料資料楫要>>等近十幾種著作:<<論阿拉伯文學(xué)對(duì)世界文學(xué)的影響>>的<<伊斯蘭學(xué)概論>>.并開(kāi)始了<<伊斯蘭論>>,<<中國(guó)論>>,<<世界論>>三部曲著作的編寫(xiě).

     克禮阿訇大量的翻譯寫(xiě)作工作都是在艱難得使人難以想象的條件下完成的,由于生活貧困,常年只能以粗陋的飯食維持生存,本來(lái)就瘦弱的身體,因長(zhǎng)期坐在硬板凳上夜以繼日地翻譯寫(xiě)作,又患上了坐瘡,但他并未因此輟筆,不能坐,就躺著寫(xiě)稿,.許多書(shū)他就是躺著完成的,這種艱難的處境的他頑強(qiáng)的毅力,就已使人難以想象了,可他還要參加勞動(dòng),接受監(jiān)督,運(yùn)動(dòng)來(lái)臨,還要遭受政治迫害,接受接二連三的批斗,回來(lái)后繼續(xù)翻譯,寫(xiě)作,克禮阿訇就是這樣以驚人的毅力,忍受貧困病魔的折磨的巨大的精神折磨,頑強(qiáng)的完成了條件優(yōu)裕的正常人都維以完成的巨大工作,而且即使在這樣的條件下,他對(duì)他所從事的偉大的伊斯蘭事業(yè)也從未失去過(guò)信心,他何以具有這樣的毅力和精神呢?他在最艱難的時(shí)期給朋友的一封信中這樣寫(xiě)到:"成敗利全在真主,真主隨同堅(jiān)忍的人......",這句話就可作為他對(duì)自已精神的表白.

     十年動(dòng)亂的文化大革命開(kāi)始后,面對(duì)這場(chǎng)喪失人道與理性,禍國(guó)殃民的災(zāi)難.生性秉直磊落的克禮阿訇以憂國(guó)憂民的胸懷,署名上書(shū)中央文革和國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人,秉筆直言,歷陳文革給國(guó)家和人民帶來(lái)的災(zāi)難,建議立即停止文革,同時(shí)闡明社會(huì)主義一些正確理論源于伊斯蘭,指出伊斯蘭可以作為中國(guó)的道路.為此招來(lái)橫禍,他以惡毒攻擊文化大革命,反黨反社會(huì)主義等現(xiàn)行反革命罪被捕入獄.面對(duì)生的希望,他始終不表改變自已的觀點(diǎn).為了真理,為了信仰的純潔,他拒絕了生,選擇了死.

     1970年,"一打三反"運(yùn)動(dòng)中,在故鄉(xiāng)穎橋的河堤上,克禮阿訇壯烈犧牲了.那年他才46歲.他履行了自已的誓言:"寧愿站著死,決不跪著生!"7月5日,那顆罪惡的子彈擊穿克禮阿訇的頭顱前的那一刻,他的確是不屈的站著的!

     為了堅(jiān)持伊斯蘭真理,為了不玷污純潔的信仰,他幾次拒絕和拋棄了人們求之不得的名利地位的榮華富貴,走上了一條布滿荊棘的艱途,并最終選擇了死.這和那些在風(fēng)險(xiǎn)面前退縮的懦夫,在名利面前忘義的小人,和為了自已同胞,踩在同胞身上往上爬的無(wú)恥回奸形成多么鮮明的對(duì)比!克禮阿訇歷盡艱辛,耗盡心血完成的二十多 部譯著的著作,除<<圣訓(xùn)經(jīng)>>中,下兩冊(cè)因事先寄出得以保存下來(lái),留給世人外,其余著作都在遭難后,抄家失毀.他的著作沒(méi)有留下來(lái),但卻給我們留下了更寶貴的財(cái)富,那就是他的精神的氣節(jié)!他在人民心中樹(shù)立了一座不朽的豐碑!

     1960年,克禮阿訇在陜西銅川勞改煤礦勞教時(shí),曾為他的第一部著作<<從穆罕默德看伊斯蘭教>>寫(xiě)下一詩(shī)_<<墓碑>>.就讓我們以這首曾被無(wú)數(shù)穆斯林青年一遍遍激動(dòng)地背誦過(guò)的詩(shī)作為對(duì)克禮阿訇的懷念吧.

<<墓碑>>

        這是我青春的花朵,

        這是我青春的影片,

        這茁壯的種子已散播在全國(guó).

        植根在善良的伊斯蘭青年的心中.

        這心血的結(jié)晶已灑到伊斯蘭世界.

        海外遠(yuǎn)方的朋友們,

        把它譯為阿拉伯文,印尼文,烏爾都 文.

        五萬(wàn)萬(wàn)人舉著它前進(jìn).

        不久它將被譯為世界各種語(yǔ)文,

        成為愛(ài)好真理的人類的路碑,

        我是黑暗虛偽的叛逆.

        被埋在罪叢中的伊帆呵!從良心上說(shuō),你是個(gè)好人!

        1960年5月7日于陜西銅川馮家渠工地

        伊帆:克禮阿訇曾用的筆名.

分享: 更多
點(diǎn)擊排行
人氣排行
圖片甄選
京ICP備11021200號(hào) 本站內(nèi)容未經(jīng)允許不可轉(zhuǎn)載 Coppyright2022@duost.com Inc. All Rights Reserved.域名版權(quán)歸北京中清色倆目國(guó)際電子商務(wù)有限公司所有