來源:網(wǎng)絡 時間:2015-06-04 點擊:點擊:
在阿拉伯地區(qū),有街道的地方幾乎就有甜品店。甜食是當?shù)厝松畹囊徊糠?,不管是當日常零食,還是作為走親訪友、探望病人甚至出席婚禮的禮物,都是極受歡迎的,而且他們的正餐往往要以一盤甜點來“收尾”才算盡興和完美。至于這些甜品的甜度,當之無愧是世界甜品中的“重口味”。
以埃及為例,甜點根據(jù)做法不同,主要有:貝絲布薩、庫納發(fā)、宰拉比亞和百格拉瓦。它們都與蜜糖難舍難分。
↑貝絲布薩比一般蛋糕薄且稀軟,大約有兩三厘米高,里面的蜜多得幾乎流出來,咬一口,滿嘴甜膩。
重口味指數(shù):★★★★☆
↑庫納發(fā)則是由一些細細的面絲組成的,有的酥脆,有的滿身裹滿了蜜。其做法是讓面糊從篩孔中流出絲來,落到熱好奶油的平底鍋上,煎到酥脆。
重口味指數(shù):★★★★☆
↑宰拉比亞是一個個涂著蜂蜜、渾身光亮的小圓球,中空但有韌性。
重口味指數(shù):★★★★★
↑百格拉瓦看上去像千張薄薄脆脆的面皮疊在一起,被蜂蜜涂得油亮,通常被切成菱形。但在不同的國家可能形狀不盡相同。
重口味指數(shù):★★★★☆
這幾類下又有變種,高級一點的還加入開心果、奶油、椰奶等,做工更加花哨復雜,當然價格也就更貴。普通甜點要20多埃鎊一公斤(1埃鎊約合1.3元人民幣),高級的要70多埃鎊一公斤。但萬變不離其宗,蜜和糖始終是它們的“靈魂”。另外,蓋塔伊夫、伊薩比阿宰娜白和烏姆阿里等也是埃及很常見的甜點。
↑蓋塔伊夫通常在齋月食用,外形很像我們的餃子,是用面皮把花生、開心果、杏仁等壓成的果仁碎包起來涂上蜂蜜放到烤箱里烤制而成。
重口味指數(shù):★★★★★
↑伊薩比阿宰娜白,意思是“宰娜白的手指”,由混合了糖和鹽的面團放在油里炸制而成,形狀酷似手指。
重口味指數(shù):★★★★☆
↑烏姆阿里的意思是“阿里的母親”。這道甜蜜食物的背后,卻是一個非但不甜蜜還很血腥的故事。艾尤布王朝后的第一任馬穆魯克素丹娶了沙吉拉杜里作為第二個老婆,引起他原配妻子烏姆阿里的不滿。于是,烏姆阿里進行報復,殺了沙吉拉杜里。為了慶祝復仇成功,烏姆阿里把面粉、糖和果仁碎混合,制作成食品后分給眾人,這道甜品于是流傳了下來。
重口味指數(shù):★★★☆☆
埃及人吃甜點的時候喜歡喝紅茶或者咖啡來解膩,但是用來解膩的紅茶里卻也要放上半杯子糖。
埃及的甜點可以說是集各方之大成。據(jù)史料記載,羅馬人、波斯人、阿拉伯人、土耳其人、法國人、英國人都來過埃及,帶來各自的文化傳統(tǒng),也帶來不同的甜點。
法老時期,甜點用玉米、小麥和蜂蜜制成。如今,我們依然可以在埃及神廟壁畫上看到古埃及人在一塊切開的巨大蛋糕前坐著,旁邊寫著蛋糕的成分。
10世紀時,從亞洲山姆地區(qū)來到埃及并統(tǒng)治兩個世紀的法蒂瑪家族把面粉、糖和蜂蜜制成的甜食介紹到埃及。慶祝先知穆罕默德生日時,法蒂瑪王室便向埃及人散發(fā)甜食,以取得民心。這些甜食流行起來,漸漸地變成埃及特色。
16世紀土耳其人入侵埃及,又帶來新奇的甜點,埃及人不僅對其研究破解,還探索出更加美味的獨特秘方。
因此,埃及專業(yè)人士并不稱自己國家的甜點為“埃及甜點”。當?shù)匾晃桓恻c師哈桑告訴我們,準確一點,它應該叫做“阿拉伯甜點”或“東方甜點”。我們中國人把國外甜點一律叫作“西點”,但中東地區(qū)的埃及卻自稱“東方甜點”。