【胡登洲】(1522-1597) 明伊斯蘭教學(xué)者和經(jīng)師。字明普,陜西渭南人,回族。通曉經(jīng)典教義,長于阿拉伯文,率先改革口頭傳授教義的傳統(tǒng)方法,在陜西地區(qū)清真寺內(nèi)招收學(xué)員,講經(jīng)授業(yè),開中國伊斯蘭教寺院經(jīng)堂教育的先河。注意研究宗教哲學(xué),側(cè)重講授阿拉伯文經(jīng)籍著作,逐步發(fā)展成為陜西學(xué)派,當時被尊為“胡太師”,陜西地區(qū)被譽為“念經(jīng)人的教場”。
【王岱輿】(約1570-1660) 明清之際伊斯蘭教學(xué)者。名涯,以字行,別署真回老人。金陵(今江蘇南京)人,回族。早年廣泛閱讀各教經(jīng)書,后專門研究伊斯蘭教教義,是用漢文著書闡釋伊斯蘭教義的早期著譯家之一。所著有《正教真詮》、《清真大學(xué)》、《希真正答》等書。
【張中】(約1584-1670) 明清之際伊斯蘭教學(xué)者。又名時中,字君時,江蘇蘇州人,回族。通阿拉伯文,悉心研究宗教哲學(xué),所著《歸真總義》、《四篇要道》等,流傳至今。
【伍遵契】(約1598-約1698) 明清之際伊斯蘭教學(xué)者。字子先,江寧(今江蘇南京)人,回族。曾輯有《修真蒙引》等教義著作。1672年,主持翻譯波斯文伊斯蘭教著作《米而撒德》,經(jīng)六年馀始完成,題為《歸真要道》,流傳至今。
【馬注】(1640-1711) 明末清初伊斯蘭教學(xué)者。字文炳,號仲修,云南保山人,回族。自稱為先知穆罕默德之后裔。幼年孤苦,專攻佛書。三十歲后,開始學(xué)習(xí)阿拉伯文及波斯文,曾在國內(nèi)各地訪師求學(xué),對佛學(xué)和伊斯蘭教義均有研究。所著有文集《經(jīng)權(quán)》、《樗樵》,晚年完成包括伊斯蘭教歷史、哲學(xué)、法律等方面知識的譯著《清真指南》,流傳較廣。
【劉智】(約1660-1730) 清初伊斯蘭教學(xué)者。字介廉,晚年自號一齋,江蘇上元(今南京)人,回族。父劉漢英,為伊斯蘭教經(jīng)師。幼習(xí)《古蘭經(jīng)》,十五歲讀儒家經(jīng)史子集和佛、道等經(jīng)書,會通諸家。后鉆研阿拉伯文及波斯文,潛心研究伊斯蘭教義。著作及翻譯較多,流傳較廣的有《天方性理》、《天方典禮》、《天方至圣實錄》、《五功釋義》等。
【馬德新】(1794-1874) 清伊斯蘭教學(xué)者和譯著家。字復(fù)初,云南大理人,回族。曾兩次赴麥加朝覲,并至埃及、敘利亞、土耳其、新加坡等地游學(xué)考察,前后近十年。通曉阿拉伯文及波斯文,著有《寰宇述要》、《天方歷源》、《四典要會》、《大化總歸》等書三十馀種。
【常志美】 清伊斯蘭教學(xué)者和經(jīng)師。字蘊華(亦作永華)。一說原籍撒馬爾汗,九歲隨其叔奉使入貢北京,遂留居陜西。后至濟寧,與當?shù)爻P章?lián)宗。一說其先人原居江南,康熙(1662-1722)年間曾出任大經(jīng)師。精于波斯文,注意研究宗教哲學(xué),于阿拉伯文經(jīng)籍著述外,還重視講授波斯文經(jīng)典教義,后發(fā)展成中國伊斯蘭教寺院經(jīng)堂教育中的山東學(xué)派,影響很大。后華北地區(qū)穆斯林多稱其為“常巴巴”,以示尊崇。所著波斯文文法書《亥瓦伊·米那哈基》,為經(jīng)堂教育學(xué)員的必讀課本。
【達浦生】(1874-1965) 中國伊斯蘭教阿訇。字鳳軒,江蘇六合人,回族。1907年起從事伊斯蘭教教育事業(yè)。1929年在上海創(chuàng)辦上海伊斯蘭教師范學(xué)校,抗戰(zhàn)后遷甘肅平?jīng)觯臑閲㈦]東師范學(xué)校??箲?zhàn)期間,利用出國朝覲機會在國外宣傳抗日,發(fā)表《告世界穆斯林教胞書》。1952年,參與發(fā)起籌建中國伊斯蘭教協(xié)會,次年該會成立,當選為副主任。1955年中國伊斯蘭經(jīng)學(xué)院成立,任副院長,后任院長。曾當選為第一、二、三屆全國人大代表,并擔(dān)任全國政協(xié)委員、常委及國家民族事物委員會委員。
【馬堅】(1906-1978) 中國阿拉伯語學(xué)者。字子實,云南個舊人,回族。二十世紀三十年代留學(xué)埃及。1946年起任北京大學(xué)東方語言文學(xué)系教授。1949年起當選為政協(xié)第一屆全國委員會委員,1954年起連續(xù)當選為歷屆全國人民代表大會代表,并任中國伊斯蘭教協(xié)會常務(wù)委員、中國亞非學(xué)會理事。畢生從事阿拉伯語教學(xué)與翻譯工作,在培養(yǎng)阿拉伯語翻譯干部、促進中國和阿拉伯國家間友好往來、及加強民族團結(jié)等方面,作出顯著成績。主要譯著有《古蘭經(jīng)》、《回教真相》、《伊斯蘭哲學(xué)史》、《穆罕默德的寶劍》、《回歷綱要》、《阿拉伯通史》等。
【張承志】,1948年生于北京,原籍山東濟南。回族,曾供職于中國歷史博物館、中國社會科學(xué)院民族研究所、海軍創(chuàng)造室、日本愛知大學(xué)等處。后均退職,現(xiàn)為自由的職業(yè)作家。1978年開始筆耕。曾獲第一屆全國短篇小說獎,第二、第三屆全國優(yōu)秀中篇小說獎及全國少數(shù)民族文學(xué)創(chuàng)作獎?,F(xiàn)為中國作家協(xié)會理事。已出版著作30余種,代表作品集有:小說集《張承志集》(1993);《清潔的精神》(1994);詩集《神云的詩篇》(1991);文集《張承志作品集》(1995);以及包括未來作品在內(nèi)、全部著作中最重要的《心靈史》(1991)。
回族醫(yī)學(xué)專家——安迪光
男,回族。1929年生,生于河北保定。研究員,回族名為艾·努·安迪光。1945年于重慶成達師范學(xué)校阿拉伯文專科班學(xué)習(xí),1947~1952在蘭州大學(xué)學(xué)習(xí)期間,從師老中醫(yī)王靜山學(xué)習(xí),曾任學(xué)校《伊斯蘭》月刊主編。
后到中國中醫(yī)研究院工作,曾在《中醫(yī)雜志》等刊物任職,對中醫(yī)的哲學(xué)理論及回族民族醫(yī)學(xué)進行了研究,主張一體多元化的中國傳統(tǒng)醫(yī)學(xué);認為回回醫(yī)學(xué)是消化吸收、繼承古希臘醫(yī)學(xué)的主要內(nèi)容的阿拉伯醫(yī)學(xué)與古代中醫(yī)學(xué)的融合,是“東西合壁”的產(chǎn)物。他認為我國的傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)實為我國所有兄弟民族共創(chuàng)和各種醫(yī)藥養(yǎng)生經(jīng)驗與理論的結(jié)晶,倡導(dǎo)必須在醫(yī)療實踐中,按照自身的規(guī)律協(xié)同發(fā)展和創(chuàng)新,致力于回回醫(yī)藥學(xué)理論與實踐、整理;對張仲景的學(xué)術(shù)思想也有一定研究。
他曾承擔(dān)國家自然科學(xué)基金資助項目“回回醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)理論研究”,寫有《論東西方醫(yī)藥文化高度結(jié)合的歷史經(jīng)驗》《中國回回醫(yī)學(xué)史稿》《回回醫(yī)學(xué)臨證舉要》《六經(jīng)辨證醫(yī)案》《試解吉益東洞之疑》等論文。他曾于1994年應(yīng)邀參加由中國文化研究會傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)專業(yè)委員會與美國中醫(yī)藥學(xué)研究院在北京合辦的學(xué)術(shù)交流,并在會上獲獎。