(譯者按:曾幾何時(shí),伊斯蘭的宣講如雨后春筍般散播于華夏大地,穆斯林的大眾如久旱的禾苗,渴望著這場(chǎng)及時(shí)雨的澆灌和滋潤(rùn),然而,事物的發(fā)展卻呈現(xiàn)出一些負(fù)面的影響。一些穆斯林宣講者對(duì)伊斯蘭術(shù)語(yǔ)淺嘗輒止,或者故作標(biāo)新立異之舉,混用甚至濫用某些伊斯蘭和非伊斯蘭術(shù)語(yǔ),導(dǎo)致了當(dāng)代伊斯蘭思想和運(yùn)動(dòng)的混亂與無(wú)序。對(duì)于這個(gè)問(wèn)題,國(guó)人在近幾年來(lái)可謂是感觸頗深。“伊斯蘭教義學(xué)”被簡(jiǎn)單地以“伊斯蘭神學(xué)”這樣的新詞來(lái)替換;“禮拜”被“祈禱”所取代,并美其名曰“與時(shí)俱進(jìn)”??墒牵瑯邮浅鲇谝了固m宣講的目的,明清時(shí)期的“回儒”們卻在譯述伊斯蘭術(shù)語(yǔ)時(shí)深推細(xì)究,苦心孤詣地在漢文化語(yǔ)境中介紹精純的伊斯蘭思想,完成了伊斯蘭文化在中國(guó)的傳承。凡此種種,都令我們更加關(guān)注伊斯蘭宣講及其術(shù)語(yǔ)的使用問(wèn)題。
本文的作者是蘇丹文明復(fù)興與交流論壇秘書(shū)長(zhǎng)艾薩姆·拜謝爾博士,伊光網(wǎng)站曾經(jīng)刊載過(guò)他關(guān)于“真正的賽萊菲是教派還是方法?”的論述。這是他近期就伊斯蘭宣講問(wèn)題所寫(xiě)的的佳作之一,譯者選譯了其中的第三部分,以饗讀者。)
對(duì)于當(dāng)代伊斯蘭宣講來(lái)說(shuō),首先應(yīng)當(dāng)解決的核心內(nèi)容應(yīng)該是:明確界定和規(guī)范宣講伊斯蘭所使用的定義和術(shù)語(yǔ),因?yàn)檫@項(xiàng)工作本身決定了伊斯蘭宣講的文化屬性。
作為一種文明的核心體現(xiàn),術(shù)語(yǔ)并非僅僅是一種約定俗成的思想的規(guī)范。這是因?yàn)橐粋€(gè)人,無(wú)論其作為個(gè)體還是社會(huì)和民族的一份子,他對(duì)現(xiàn)狀和事件的表述都是通過(guò)語(yǔ)言達(dá)成的,而其表達(dá)的方式將注定影響人們的觀點(diǎn)和看法。就在我們創(chuàng)新表達(dá)方式的同時(shí),我們也受到自身所使用的輿論導(dǎo)向體制的影響。
如果說(shuō),各種不同形式的文明對(duì)話(huà)(穆斯林之間的對(duì)話(huà)和穆斯林與非穆斯林的對(duì)話(huà)),是避免毀滅性思想一枝獨(dú)秀的成功途徑的話(huà),那么,對(duì)伊斯蘭術(shù)語(yǔ)的內(nèi)涵加以闡釋?zhuān)沂酒渲性谧置婧x和術(shù)語(yǔ)內(nèi)涵上的不同之處,對(duì)于任何一場(chǎng)認(rèn)真的對(duì)話(huà)來(lái)說(shuō),都是首先要解決的基本問(wèn)題。
對(duì)這方面缺失足夠的關(guān)注,成為當(dāng)代伊斯蘭宣講的最突出的誤區(qū),并由此而導(dǎo)致在伊斯蘭思想建設(shè)和伊斯蘭運(yùn)動(dòng)兩個(gè)方面都出現(xiàn)了諸多明顯的失誤。
例如,對(duì)“哈基米亞”(治權(quán))這個(gè)術(shù)語(yǔ)的不同理解,導(dǎo)致了穆斯林陷入對(duì)所有現(xiàn)行體制加以否定,并判定其為異教的泥沼中,而把造物主所意欲的“普遍合法的治權(quán)”同沒(méi)有經(jīng)訓(xùn)明文規(guī)定下,而為穆斯林自身所獨(dú)立創(chuàng)制其治權(quán)和立法權(quán)的政權(quán)體制相提并論,混為一談。
同樣,對(duì)“蒙昧主義”這個(gè)術(shù)語(yǔ)的極端理解,也導(dǎo)致了判定現(xiàn)行社會(huì)為異教性質(zhì),而忽略了“意識(shí)形態(tài)上的蒙昧主義”和“行為上的蒙昧主義”這兩個(gè)概念之間的本質(zhì)區(qū)別。
同樣,對(duì)“末日得拯救的一派”和“得勝的群體”,以及“穆斯林大眾”這些術(shù)語(yǔ)的極端理解,也開(kāi)啟了以異教之名來(lái)黨同伐異的宗派主義的大門(mén),而對(duì)經(jīng)訓(xùn)明文所處的前后文語(yǔ)境和真主之所以降示經(jīng)訓(xùn)明文的降示背景不加絲毫的考慮。
對(duì)“吉哈德”和“哈塞拜”(勸善戒惡)這兩個(gè)術(shù)語(yǔ)的理解,導(dǎo)致了思想和行為的極端與暴力,直到現(xiàn)今,其惡果還在穆斯林中肆虐橫行,代價(jià)累累。
正是對(duì)這些術(shù)語(yǔ)的內(nèi)涵未加以明確的界定,導(dǎo)致了我們前文所說(shuō)的伊斯蘭思想和伊斯蘭運(yùn)動(dòng)中出現(xiàn)的諸多明顯失誤。而這些僅僅是冰山一角,要詳述這些問(wèn)題,已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了本文的范圍。
類(lèi)似的術(shù)語(yǔ)還有:“穆瓦拉特”(以真主為依托)和“穆哈達(dá)特”(對(duì)真主和使者的挑釁)。古蘭經(jīng)中以大量的經(jīng)文警告不得以非穆斯林為盟友,并規(guī)定,當(dāng)出現(xiàn)糾紛時(shí),只得以真主和他的使者為依托,但是這項(xiàng)原則有著相關(guān)的一些規(guī)定,以阻止被人利用而演變?yōu)樽诮虜骋暫蛷?qiáng)迫行徑,以及宗派主義動(dòng)亂的說(shuō)辭和借口。
例如,禁止以不同宗教信仰者為盟友,并不是要禁止他們成為一國(guó)之公民;也不禁止他們享有作為鄰居而受善待的禮節(jié);更不禁止他們作為穆斯林社會(huì)生活的搭檔。其實(shí),真正要禁止是:以那些敵視穆斯林,挑釁真主和他的使者的群體為盟友。因此,古蘭經(jīng)才一再反復(fù)強(qiáng)調(diào)說(shuō):“……不要舍信道者而以不信道者為盟友……”(婦女章“144)這些經(jīng)文證明了古蘭經(jīng)所禁止的其實(shí)是:那種導(dǎo)致信士對(duì)敵視他的宗教與信仰的陣營(yíng)心生偏向和親近之舉。
而所禁止的親近和友愛(ài)也僅針對(duì)的是那種挑釁真主和他是使者之人的友愛(ài)。這些人,“他們?yōu)槟銈冃叛稣嬷?-你們的主--而將使者和你們驅(qū)逐出境。”(受考驗(yàn)的婦女章:1),而不是僅僅因?yàn)橛兄煌淖诮绦叛?,假若他們和平地?duì)待穆斯林。
不反對(duì)伊斯蘭的非穆斯林,對(duì)他們加以親善和友愛(ài)有時(shí)是穆斯林的當(dāng)盡義務(wù)。如穆斯林在對(duì)待信仰基督教和猶太教的妻子和她的家人時(shí),就有對(duì)他們親善和友愛(ài)的義務(wù)。他們都是都是穆斯林子女的舅舅和舅母,對(duì)他們親近和友善屬于伊斯蘭主張的接續(xù)近親的善舉,而斷絕與他們的聯(lián)系則是一種罪過(guò)。
伊斯蘭重視宗教的紐帶與聯(lián)系,并視其高過(guò)一切人與人之間的紐帶與聯(lián)系,但是這并非意味著穆斯林僅僅因?yàn)榉悄滤沽滞兄煌淖诮绦叛?,而敵視所有的非穆斯林?/p>